lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
800

春に残る雪 - ウルトラタワー

OFFICIAL FULL MV

作詞
寺内渉
作曲
大濱健悟
發行日期
2015/05/13 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

はるのこゆき

殘留於春天的雪

ウルトラうるとらタワーたわー


匯出歌詞 0
  • 1

    思わず振り向いた 混み合う道の上

    在擁擠的道路上 不經意的回過頭

    Inadvertently turning around on the crowded street

  • 2

    君の笑い声がふと聞こえたようで

    似乎是聽到了妳的笑聲

    As if I suddenly heard your laughter

  • 3

    春の匂いに今 季節は流れてく

    在嗅到春天氣息的此刻 是季節在流逝

    In the scent of spring now, the season flows away

  • 4

    よくはしゃいだ雪も降ることはないだろう

    經常狂降的雪也不再下了吧

    The snow that we used to frolic in will probably not fall anymore

  • 5

    ずっと続くはずのかけがえない日々は

    應該一直持續不會改變的日子

    The irreplaceable days that should have lasted forever

  • 6

    脆く壊れた もう戻らないほどに

    脆弱的崩壞到不會再回來

    Fragilely broke, to the point that they will never return

  • 7

    君の言う幸せはきっと僕のとは違ったね

    你所說的「幸福」一定和我認知的有所不同

    The happiness you speak of was surely different from mine

  • 8

    変わりゆく日々 繋いでた手も 知らぬ間にほどけた

    逐漸改變的每一天 牽起的手也在不知不覺間鬆開了

    In the changing days, the hands we held also unraveled before we knew it

  • 9

    灯りのない部屋が ひとつ空いた椅子が

    沒有燈光的房間 一張空的椅子

    A room with no light, a single vacant chair

  • 10

    胸の奥をつつく まだ冷える夜に

    在內心深處仍是持續著寒冷的夜晚

    Pokes at the depths of my chest, in the night that is still chilly

  • 11

    昨日見てた夢も今日の愚痴も全部

    昨天的夢想 今天的抱怨 全部

    The dreams I saw yesterday and the complaints of today, all of it

  • 12

    行き場無くして ただ溜息に変わる

    都失去了去處 僅僅是嘆息聲改變了

    Losing their destination, they just turn into a sigh

  • 13

    君が笑うだけでいつも助けられてたんだよ

    僅僅是你的笑容就總是能幫助我呢

    Just by you laughing, I was always saved, you know

  • 14

    俯きそうな時も君となら 歩いて行けたのに

    當失落時只要和你一起就能繼續向前走

    Even at times when I was about to look down, if it were with you, I could have walked on, and yet

  • 15

    春に残る雪のようだね 今の僕はまるで

    就像殘留於春天的雪 彷彿就是現在的我

    It's like the snow remaining in spring, isn't it? The current me is just like that

  • 16

    暖かな陽射しに目をそらす 今日もあの日のまま

    在温暖的陽光照射下移開視線 今天也和那天一樣

    Turning my eyes away from the warm sunlight, today too, remaining as I was on that day

  • 17

    君の言う幸せはきっと僕のとは違ったね

    你所說的「幸福」一定和我認知的有所不同

    The happiness you speak of was surely different from mine

  • 18

    もう一度 手を繋げるのなら もう離したりしない

    若能再次牽起妳的手 就不會再放開了

    If I could hold your hand once more, I would never let go again

  • 19

    心から愛してた

    我是真心愛過你

    I loved you from the bottom of my heart

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕