 
        
突然
SARD UNDERGROUND
 
        joker
突然 
        
        SARD UNDERGROUND
- 
            突然君からの手紙 收到你突然的來信 
- 
            あの日から途切れた君の声 滿是自從那天起就杳然的你的消息 
- 
            今すぐ逢いに行くよ 現在馬上就朝你飛奔而去 
- 
            夏が遠回りしても 夏日是如何讓人焦急等待著 
- 
            カセットのボリューム上げた 調高了錄音帶的音量 
- 
            日曜の車は混んでいる 星期日的車潮總是這樣擁擠 
- 
            バックミラーの自分を見て 看著後照鏡裡的自己 
- 
            今度こそは意地を張らない 「這次絕對不要再逞強了」 
- 
            海岸通り過ぎると 一過了海岸邊的道路 
- 
            君の家が見える 你的家馬上就近在眼前 
- 
            過去も未来も忘れて 把過去跟未來全都拋在腦後 
- 
            現在(いま)は君のことだけ 現在的我眼裡只有你的一切 
- 
            突然の風に吹かれて 突然吹來一陣風 
- 
            夢中で何かを探したね 曾一心一意地找尋過些什麼 
- 
            倒れそうになったら 若是感到困頓就要倒下 
- 
            僕を近くに感じて 就感覺我在你身邊 
- 
            またあの日のように 好想再像那天一樣 
- 
            君を抱きしめたい 緊緊地將你擁入懷中 
- 
            何かを求めれば何かが 我們愈是要努力去追求什麼 
- 
            音をたてて崩れてく 它就愈會應聲破碎崩潰而去 
- 
            たとえ今日が終わっても 假使今天一切都要結束 
- 
            明日を信じて行こうよ 也會繼續相信明天吧 
- 
            僕は君の大事な存在(ひと)になれるのだろうか 我到底能不能變成你心中 一個很重要的存在呢? 
- 
            この仕事(ゆめ)はどんな状況(とき)も笑っているよ 這份心願無論什麼時候 都始終對我展開笑容 
- 
            突然の熱い夕立ちに 炎炎夏日突然下起的午後雷雨中 
- 
            夢中で車に走ったね 忘我地駕著汽車奔馳著 
- 
            埃まみれになって 讓全身滿是塵埃 
- 
            時間(とき)の経つのも忘れた 連時間的飛逝都一起遺忘 
- 
            恋人よ 君を心から大切にしたい 戀人啊 我是真的打從心底想要好好珍惜你 
- 
            突然の風に吹かれて 突然吹來一陣風 
- 
            旅人は行く先を知らない 旅人們不知道前方的路途 
- 
            でも僕らの愛は 但是我們的愛 
- 
            二度とはぐれたりはしない 絕不會再一次迷失了方向 
- 
            あの青い空のように 就像是那藍天一樣 
- 
            いつまでもそばにいる 我會永遠陪伴在你身邊 




















