
病名恋ワズライ
戸松遥
LuvRanka
病名恋ワズライ - 戸松遥
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- shito
- 作曲
- shito・Gom
- 編曲
- HoneyWorks
- 發行日期
- 2014/11/26 ()
中文翻譯
英文翻譯
病名 恋 ワズ ライ
病名是戀愛病
戸松 遥
戶松遙
-
1
恋の教科書 恋の参考書
戀愛的教科書 戀愛的參考書
Love textbook, love workbook
-
2
キミ対策できんなら読んでもいいよ
如果能有對付你的對策 讀一下也無妨
If I can have a strategy for you, I might read it
-
3
冬の香り高くなった空
冬日氣息漸濃的天空
The scent of winter, the sky has grown high
-
4
隣に居たくなんの季節のせいだよ
好想待在你身邊 都是這季節的錯啦
It's the season's fault that I want to be by your side
-
5
頼んでないのに…意地悪だ
明明就沒有拜託你…真是壞心眼
I didn't even ask for it... you're mean
-
6
星降る夜に思い出しちゃう
在繁星點點的夜晚 不禁又想起了你
On a star-filled night, I end up remembering
-
7
誤魔化せないや
已經無法再矇混過去了呀
I can't fool myself anymore
-
8
Love you? No!
愛你? 才怪!
Love you? No!
-
9
口に出せるわけないじゃん? ないじゃん!
怎麼可能說得出口嘛? 不可能的!
There's no way I could say it out loud, right? No way!
-
10
はんぶんこして好きって重いもん
把喜歡分一半 因為太沉重了
Because saying "I like you" is too heavy, let's split it
-
11
一人じゃ重くて持てませんのん
一個人太重拿不動啦
I can't carry it alone, it's too heavy
-
12
はんぶんこしてドキッて想いも
把怦然心動的感覺分一半
Let's split this "heart-pounding" feeling too
-
13
誰かと一緒じゃなりませんの
不和某人一起的話不行啊
It won't work if it's not with someone
-
14
友達以上になっちゃいたいの
想要變成朋友以上的關係
I want to become more than friends
-
15
押しても引いてもなびきませんのん
不論是推還是拉 你都不為所動呢
Whether I push or pull, you don't show any interest
-
-
16
例えば私好きになっちゃえば?
比如說 你喜歡上我如何?
For example, what if you fell in love with me?
-
17
例題答えも簡単でしょ! ね?
這道例題的答案也很簡單對吧! 是吧?
The answer to this example problem is simple, right? Right?
-
18
恋って病なの
戀愛是一種病啊
Love is a sickness
-
19
恋の作戦 うまくいきません
戀愛的作戰計畫 完全不順利
Love strategy, it's not going well
-
20
キミ対策しちゃうんだ…呆れちゃうでしょ?
竟然會為你擬定對策…很傻眼對吧?
I'm coming up with a strategy for you... it's surprising, right?
-
21
乙女心変わる秋の空
少女心如易變的秋日天空
A maiden's heart changes like the autumn sky
-
22
振り向かなきゃうんと後悔しちゃうんだから
要是不回頭看我的話 你絕對會後悔的喔
If you don't turn around to look at me, you'll surely regret it
-
23
キミが誰かに褒められてる
你被某個人稱讚了
You are being praised by someone
-
24
勝手に喜ぶ私ですが
我擅自為你感到開心
I'm happy for you on my own, but
-
25
その”誰か”はね…
但那個”某個人”呢…
That "someone" is...
-
26
女の子だと少し複雑なんです
如果是女孩子的話 心情就有點複雜了
If it's a girl, it's a bit complicated
-
27
はんぶんこして好きって苦いもん
把喜歡分一半 因為太苦澀了
Because saying "I like you" is bitter, let's split it
-
28
全部は苦くて飲めませんのん
全部太苦喝不下去啦
It's all too bitter, I can't swallow it
-
29
はんぶんこしてドキって痛いの
把怦然心動分一半 好痛啊
Let's split this "heart-pounding" pain too
-
30
薬は痛みに効きませんの
藥對這種痛沒有效啊
Medicine doesn't work on this kind of pain
-
-
31
”好き”って二文字うばっちゃいたいの
好想奪走”喜歡”這兩個字
I want to snatch those two words "I like you"
-
32
特別他には望みませんのん
除此之外我沒有別的奢望了
I don't wish for anything else in particular
-
33
今日から私好きになっちゃえば?
從今天起 你喜歡上我如何?
What if you fell in love with me starting today?
-
34
妄想たまには必要でしょ! ね?
偶爾的妄想是必要的吧! 是吧?
Sometimes fantasies are necessary, right! Right?
-
35
恋って病だよ
戀愛是一種病啊
Love is a sickness
-
36
片想いは楽しいって聞いたけどそんなの嘘
雖然聽說單戀是件快樂的事 但那全是謊言
I heard that unrequited love is fun, but that's a lie
-
37
辛くて涙ばかりだ
盡是些痛苦和淚水
It's painful and full of tears
-
38
でもね 好きって気づけた時は嬉しかったんだ
但是呢 當我意識到自己喜歡你的時候 還是很開心的
But you know, I was happy when I realized that I liked you
-
39
はんぶんこして好きって重いもん
把喜歡分一半 因為太沉重了
Because saying "I like you" is too heavy, let's split it
-
40
一人じゃ重くて持てませんのん
一個人太重拿不動啦
I can't carry it alone, it's too heavy
-
41
はんぶんこしてドキッて想いも
把怦然心動的感覺分一半
Let's split this "heart-pounding" feeling too
-
42
特別じゃなきゃ嫌だよ
如果不是特別的 我就不要
If it's not special, I don't want it
-
43
友達以上になっちゃいたいの
想要變成朋友以上的關係
I want to become more than friends
-
44
押しても引いてもなびきませんのん
不論是推還是拉 你都不為所動呢
Whether I push or pull, you don't show any interest
-
45
誰より私好きになっちゃえば?
比任何人都更喜歡我的話如何?
What if you loved me more than anyone else?
-
-
46
理想の彼女なってみせるよ
我會變成你理想中的女朋友給你看的
I'll show you I can become your ideal girlfriend
-
47
恋って病なの
戀愛是一種病啊
Love is a sickness
