
Prisoner Of Love
宇多田ヒカル
元仔
Prisoner Of Love - 宇多田ヒカル
- 作詞
- Utada Hikaru
- 作曲
- Utada Hikaru
- 發行日期
- 2008/05/21 ()
日劇《最後的朋友》(Last Friends)主題曲
中文翻譯
Prisoner Of Love
愛的囚徒
宇多田 ヒカル
宇多田光
-
I'm a prisoner of love prisoner of love
我是一個愛的囚徒 愛的囚徒
-
Just a prisoner of love
只是一個愛的囚徒
-
I'm just a prisoner of love prisoner of love
我只是一個愛的囚徒 愛的囚徒
-
平気な顔で嘘をついて
若無其事地說著謊
-
笑って 嫌気がさして
笑著 卻又感到厭煩
-
楽ばかりしようとしていた
總想著要走輕鬆安逸的路
-
ないものねだりブルース
強求著不存在之物的憂鬱
-
皆安らぎを求めている
每個人都在尋求著安寧
-
満ち足りてるのに奪い合う
明明已經很滿足了卻仍在互相爭奪
-
愛の影を追っている
追逐著愛的影子
-
退屈な毎日が急に輝きだした
無聊的每一天突然閃耀了起來
-
あなたが現れたあの日から
從你出現的那一天開始
-
孤独でも辛くても平気だと思えた
即使孤獨 即使辛苦 也覺得無所謂了
-
I'm just a prisoner of love
我只是一個愛的囚徒
-
Just a prisoner of love
只是一個愛的囚徒
-
Prisoner of love
愛的囚徒
-
Prisoner of love
愛的囚徒
-
I'm a prisoner of love
我是一個愛的囚徒
-
病める時も健やかなる時も
無論生病或健康的時候
-
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
無論狂風暴雨或晴朗的日子 都一起走下去吧
-
I'm gonna tell you the truth
我要告訴你真相
-
人知れず辛い道を選ぶ
我選擇了一條無人知曉的艱辛道路
-
私を応援してくれる
而為我加油打氣的
-
あなただけを友と呼ぶ
只有你 我稱之為朋友
-
強がりや欲張りが無意味になりました
逞強與貪婪都變得沒有意義
-
あなたに愛されたあの日から
從被你所愛的那一天開始
-
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
即使自由 即使從容 一個人還是很空虛啊
-
I'm just a prisoner of love
我只是一個愛的囚徒
-
Just a prisoner of love
只是一個愛的囚徒
-
Oh もう少しだよ
Oh 再一下下就好了
-
Don't you give up
你不要放棄
-
Oh 見捨てない 絶対に
Oh 我絕對不會拋下你
-
残酷な現実が二人を引き裂けば
若是殘酷的現實將兩人分離
-
より一層強く惹かれ合う
我們會更加強烈地互相吸引
-
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
感覺無論多少次都能繼續努力下去
-
I'm just a prisoner of love
我只是一個愛的囚徒
-
Just a prisoner of love
只是一個愛的囚徒
-
ありふれた日常が急に輝きだした
平凡的日常突然閃耀了起來
-
心を奪われたあの日から
從我的心被奪走的那一天開始
-
孤独でも辛くても平気だと思えた
即使孤獨 即使辛苦 也覺得無所謂了
-
I'm just a prisoner of love
我只是一個愛的囚徒
-
Just a prisoner of love
只是一個愛的囚徒
-
I'm a prisoner of love
我是一個愛的囚徒
-
Prisoner of love
愛的囚徒
-
Prisoner of love
愛的囚徒
-
I'm just a prisoner of love
我只是一個愛的囚徒
-
I'm a prisoner of love
我是一個愛的囚徒
-
Stay with me stay with me
陪著我 陪著我
-
My baby say you love me
我的寶貝 說你愛我
-
Stay with me stay with me
陪著我 陪著我
-
一人にさせない
別讓我一個人
-
Stay with me stay with me
陪著我 陪著我
-
My baby say you love me
我的寶貝 說你愛我
-
Stay with me stay with me
陪著我 陪著我
-
一人にさせない
別讓我一個人






























