
最後の雨
Ms.OOJA
黒いレール
最後の雨 - Ms.OOJA
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 夏目純
- 作曲
- 都志見隆
- 編曲
- 富田素弘
- 發行日期
- 2011/09/28 ()
原唱為「中西保志」
中文翻譯
英文翻譯
最後 の雨
最後的雨
Ms.OOJA
-
1
さよなら呟く君が 僕の傘 残して 駆けだしてゆく
低聲說了再見的你 留下我的傘 奔跑而去
You, whispering goodbye, leave my umbrella behind and start running away
-
2
哀しみ降り出す街中が 銀色に煙って 君だけ 消せない
悲傷傾瀉而下的街頭 銀色煙霧瀰漫 唯獨你的身影無法抹去
In the streets where sadness begins to fall, everything is misted in silver, and only you cannot be erased
-
3
最後の雨に 濡れないように
為了不被最後的雨淋濕
So that you won't get wet from this last rain
-
4
追い掛けて ただ 抱き寄せ 瞳 閉じた
我追上去 只是緊緊抱住你並閉上雙眼
I chased after you, simply held you close, and closed my eyes
-
5
本気で忘れるくらいなら 泣けるほど愛したりしない
如果真的能忘記 就不會愛到哭泣
If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry
-
6
誰かに 盗られるくらいなら 強く抱いて 君を壊したい
如果會被別人奪走 我寧願緊緊抱住你 將你摧毀
If you are to be stolen by someone else, I'd rather hold you tight and break you
-
7
ほどいた髪を広げて 僕の夜 包んだ優しい人さ…
將解開的頭髮散開 在夜裡包裹住我的 溫柔的人啊…
Spreading your unfastened hair, you were the gentle person who wrapped up my night…
-
8
不安な波にさらわれる 砂の城 怖くて 誰かを求めたの?
是因為害怕沙之城被不安的浪潮捲走 所以去尋求了某個人嗎?
Was it because you were afraid of a sandcastle being washed away by waves of anxiety that you sought someone else?
-
9
強がりだけを 覚えさせたね
我只讓你學會了逞強
I only made you learn how to pretend to be strong, didn't I?
-
10
微笑みは もう 二人の夢を見ない
你的微笑 已不再夢見我們兩人的未來
Your smile no longer dreams of the two of us
-
11
本気で忘れるくらいなら 泣けるほど 愛したりしない
如果真的能忘記 就不會愛到哭泣
If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry
-
12
さよならを言った唇も 僕のものさ 君を忘れない
就連說再見的唇也是我的 我不會忘記你
Even the lips that said "goodbye" belong to me; I won't forget you
-
13
明日の君を 救える愛は
能夠拯救明天的你的愛
The love that can save you tomorrow
-
14
僕じゃない でも このまま 見つめている
並不是我 但我仍會就這樣凝視著你
Is not mine, but even so, I will keep watching you
-
15
言葉に 出来ないのが愛さ 言葉では 君を繋げない
無法言喻的才是愛 言語無法將你留在身邊
Love is something that cannot be put into words; words cannot tie you to me
-
-
16
行き場ない 愛がとまらない 傘を捨てて 雨を見上げてた
無處可去的愛無法停止 我丟掉雨傘 仰望著落雨
This love with nowhere to go won't stop; I threw away my umbrella and looked up at the rain
-
17
本気で忘れるくらいなら 泣けるほど愛したりしない
如果真的能忘記 就不會愛到哭泣
If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry
-
18
誰かに 盗られるくらいなら 強く抱いて 君を壊したい
如果會被別人奪走 我寧願緊緊抱住你 將你摧毀
If you are to be stolen by someone else, I'd rather hold you tight and break you
