lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
黒いレール
4,329

最後の雨 - Ms.OOJA

OFFICIAL FULL MV

作詞
夏目純
作曲
都志見隆
編曲
富田素弘
發行日期
2011/09/28 ()

原唱為「中西保志」


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/2013/
中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

最後さいごあめ

最後的雨

Ms.OOJA


匯出歌詞 0
  • 1

    さよなら呟く君が 僕の傘 残して 駆けだしてゆく

    低聲說了再見的你 留下我的傘 奔跑而去

    You, whispering goodbye, leave my umbrella behind and start running away

  • 2

    哀しみ降り出す街中が 銀色に煙って 君だけ 消せない

    悲傷傾瀉而下的街頭 銀色煙霧瀰漫 唯獨你的身影無法抹去

    In the streets where sadness begins to fall, everything is misted in silver, and only you cannot be erased

  • 3

    最後の雨に 濡れないように

    為了不被最後的雨淋濕

    So that you won't get wet from this last rain

  • 4

    追い掛けて ただ 抱き寄せ 瞳 閉じた

    我追上去 只是緊緊抱住你並閉上雙眼

    I chased after you, simply held you close, and closed my eyes

  • 5

    本気で忘れるくらいなら 泣けるほど愛したりしない

    如果真的能忘記 就不會愛到哭泣

    If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry

  • 6

    誰かに 盗られるくらいなら 強く抱いて 君を壊したい

    如果會被別人奪走 我寧願緊緊抱住你 將你摧毀

    If you are to be stolen by someone else, I'd rather hold you tight and break you

  • 7

    ほどいた髪を広げて 僕の夜 包んだ優しい人さ…

    將解開的頭髮散開 在夜裡包裹住我的 溫柔的人啊…

    Spreading your unfastened hair, you were the gentle person who wrapped up my night…

  • 8

    不安な波にさらわれる 砂の城 怖くて 誰かを求めたの?

    是因為害怕沙之城被不安的浪潮捲走 所以去尋求了某個人嗎?

    Was it because you were afraid of a sandcastle being washed away by waves of anxiety that you sought someone else?

  • 9

    強がりだけを 覚えさせたね

    我只讓你學會了逞強

    I only made you learn how to pretend to be strong, didn't I?

  • 10

    微笑みは もう 二人の夢を見ない

    你的微笑 已不再夢見我們兩人的未來

    Your smile no longer dreams of the two of us

  • 11

    本気で忘れるくらいなら 泣けるほど 愛したりしない

    如果真的能忘記 就不會愛到哭泣

    If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry

  • 12

    さよならを言った唇も 僕のものさ 君を忘れない

    就連說再見的唇也是我的 我不會忘記你

    Even the lips that said "goodbye" belong to me; I won't forget you

  • 13

    明日の君を 救える愛は

    能夠拯救明天的你的愛

    The love that can save you tomorrow

  • 14

    僕じゃない でも このまま 見つめている

    並不是我 但我仍會就這樣凝視著你

    Is not mine, but even so, I will keep watching you

  • 15

    言葉に 出来ないのが愛さ 言葉では 君を繋げない

    無法言喻的才是愛 言語無法將你留在身邊

    Love is something that cannot be put into words; words cannot tie you to me

  • 16

    行き場ない 愛がとまらない 傘を捨てて 雨を見上げてた

    無處可去的愛無法停止 我丟掉雨傘 仰望著落雨

    This love with nowhere to go won't stop; I threw away my umbrella and looked up at the rain

  • 17

    本気で忘れるくらいなら 泣けるほど愛したりしない

    如果真的能忘記 就不會愛到哭泣

    If I could truly forget you, I wouldn't have loved you enough to cry

  • 18

    誰かに 盗られるくらいなら 強く抱いて 君を壊したい

    如果會被別人奪走 我寧願緊緊抱住你 將你摧毀

    If you are to be stolen by someone else, I'd rather hold you tight and break you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕