lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
米浮
1,178

もう恋なんてしないにょろ - 鶴屋さん

歌詞
留言 0

もうこいなんてしないにょろ

鶴屋つるやさん


匯出歌詞 0
  • 1

    君がいないと何にも できないわけじゃないと

    其實也不是沒了妳 就什麼事也做不成

  • 2

    ヤカンを火にかけたけど 紅茶のありかがわからない

    將茶壺裝了水燒開 卻不知道紅茶到底還有沒有

  • 3

    ほら 朝食も作れたもんね だけどあまりおいしくない

    妳看 我也做了早餐喔 但是卻不怎麼好吃

  • 4

    君が作ったのなら文句も 思いきり言えたのに

    如果是妳來做的話 我一定要抱怨一下

  • 5

    一緒にいるときは きゅうくつに思えるけど

    雖然在一起的時候 有時會感到不自在

  • 6

    やっと自由を手に入れた

    但是終於得到了自由的我

  • 7

    ぼくはもっと淋しくなった

    卻變得更寂寞了

  • 8

    さよならと言った君の 気持ちはわからないけど

    我不了解說出再見的妳真正的心情

  • 9

    いつもよりながめがいい 左に少し とまどってるよ

    視野比往常更廣闊了 對左手邊卻感到不知所措

  • 10

    もし君に一つだけ 強がりを言えるのなら

    如果要對妳說出一句逞強的話

  • 11

    もう恋なんてしないなんて 言わないよ 絶対

    我絕對不會說 再也不戀愛了

  • 12

    二本並んだ歯ブラシも 一本捨ててしまおう

    擺在一起的兩支牙刷 丟掉一支吧

  • 13

    君の趣味で買った服も もったいないけど捨ててしまおう

    依著妳的品味買的衣服 雖然很浪費但還是丟掉吧

  • 14

    "男らしく いさぎよく"と ごみ箱かかえる僕は

    像個男子漢般乾脆地抱著垃圾箱的我

  • 15

    他の誰から見ても一番 センチメンタルだろう

    任誰看來都會覺得我很感傷吧

  • 16

    こんなにいっぱいの 君のぬけがら集めて

    收集了這麼多妳遺留下來的點點滴滴

  • 17

    ムダなものに囲まれて 暮らすのも幸せと知った

    了解到被沒有意義的事物包圍著 這樣的生活也很幸福

  • 18

    君あての郵便が ポストに届いているうちは

    把寄給妳的信放進郵筒的時候

  • 19

    かたすみで迷っている 背中を思って 心配だけど

    迷失在角落 想著你的背影 有些擔心

  • 20

    二人で出せなかった 答えは

    和妳兩個人無法找出的答案

  • 21

    今度出会える君の知らない誰かと

    會和下一個遇見的 妳不認識的人

  • 22

    見つけてみせるから

    一起找到

  • 23

    本当に 本当に 君が大好きだったから

    我是真的 真的 最喜歡過你

  • 24

    もう恋なんてしないなんて 言わないよ 絶対

    所以絕不說出 不想再戀愛

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕