

世界の人へ
NGT48

C.C. Liu
世界 の人 へ
獻給世人
NGT48
NGT48
-
オーイェイエー
Oh yeah yeah
-
オーイェイエー
Oh yeah yeah
-
オーイェイエー ウォウ ウォウ オー
Oh yeah yeah Woah-ooh Woah-ooh,oh
-
感情が込み上げて来る
內心的感情正湧上來
-
呼吸をする度に高鳴るんだ
每一次呼吸都很悸動
-
人を愛したその瞬間(とき)から
從愛一個人的那一刻起
-
生きることって素晴らしくなる
便覺得活著太棒了
-
そうだ 誰かのため 何かしたい
是的 我想為某人做點什麼
-
今 素直に (今 素直に) 思ったのは
現在 老實說 (現在 老實說) 我覺得這樣是
-
愛の連鎖なんだろう
因為有了愛的連鎖
-
世界の人よ 共に歌おう
全世界的人們 一起來唱歌吧
-
願いのすべて この歌に込めて
把願望寄託在這首歌
-
手と手繋げば わかり合えるんだ
手牽著手 我們可以互相理解
-
みんな一緒にしあわせになろう
我們將會一起幸福的
-
オーイェイエー
Oh yeah yeah
-
オーイェイエー
Oh yeah yeah
-
オーイェイエー ウォウ ウォウ オー
Oh yeah yeah Woah-ooh Woah-ooh,oh
-
悲しみの雨に打たれて
淋到悲傷的雨滴
-
涙が溢れたら思い出すんだ
滑下的淚水喚起了回憶
-
そばで誰かが見守ってる
身邊有誰守護著自己
-
一人じゃないよ どんな時でも…
永遠都不會只有你自己一個人…
-
もっと 他人(ひと)のこと 信じてみよう
再信任他人多一點
-
そう 世の中 (そう 世の中) そんなに
是的 世界上 (是的 世界上) 這麼多的
-
捨てたもんじゃないんだ
美好不應該捨棄掉
-
世界の人よ 歌っているか?
世界的人們 你們在唱歌嗎?
-
言葉なんかが違ったっていい
語言不同也沒關係
-
大きな声で歌い続けよう
只要持續大聲歌唱
-
きっと未来は一つになれるはず
在將來我們一定可以融為一體
-
世界の人よ 共に歌おう
全世界的人們 一起來唱歌吧
-
願いのすべて この歌に込めて
把願望寄託在這首歌
-
手と手繋げば わかり合えるんだ
手牽著手 我們可以互相理解
-
みんな一緒にしあわせになろう
我們將會一起幸福的
-
みんな一緒にしあわせになろう
我們將會一起幸福的