lyrics-1
translate
0
站長
2,451

アンドロイドガール - 初音ミク

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

アンドロイドあんどろいどガールがーる

人工智慧少女

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    もういっそ“一緒ランド”作りましょ

    乾脆來做一個“共同的島嶼”吧

  • 2

    君とマッチアップ 乗っかって

    與你組合 攀登上去

  • 3

    「構ってもっと 足りないの」

    「去在意更多吧 還遠遠不夠呢」

  • 4

    歌え 想い出染みた嫉妬のStyle

    謳歌吧 將回憶染上嫉妒的Style

  • 5

    代わる代わる傷付けては 「もうしない」って嘘で仲直りごっこだ

    交替不止地傷害 用「再也不做了」的謊言來假裝和好如初

  • 6

    勘違いの騙し合い 目を見ればすぐに分かるってバカみたい

    誤解著交互欺騙 就如同那看見雙眼就立馬能看透的傻子一般

  • 7

    “妄想”に好きって言うほど この愛は腐ってるんだよ

    對“妄想”訴說隆情厚誼 這份愛早已腐爛不堪

  • 8

    早く気付いてくれよ

    快點察覺到啊

  • 9

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

    人工智慧少女 變得稍微有趣了起來

  • 10

    僕だけのものになった君は“誰”なの?

    變​​成​只​屬​於我的東西 你​是​“誰”?

  • 11

    ずっとずっと信じてきたのにな

    明​明一直相信著你的啊

  • 12

    アンドロイドガール 想いはなんだっけ

    人工智慧少女 思想是什麼來著

  • 13

    君とのキスが痛くて息を閉じたの ずっとずっと

    與你的親吻變得痛苦不堪 呼吸驟停 一直一直

  • 14

    何度愛を再起動したって

    不論幾次將愛再啟動

  • 15

    ちょっとだって変われなどしないよ

    也不曾有絲毫的改變

  • 16

    「あぁ可愛いね どうしてくれよう」

    「啊 真可愛啊 怎麼了嗎」

  • 17

    もう疲れた ドキドキさせるお世辞のResize

    已經疲倦了 讓人心跳不已的奉承的Resize

  • 18

    鬱雑い鬱雑いの併合罪

    膩煩不已的合併罪

  • 19

    どう期待していいのか分からなくなったよ

    該怎樣去期待才好 完全沒有頭緒啊

  • 20

    エンドロールはまだですか

    End roll還沒好嗎

  • 21

    どこにいても一緒だなんてまじで痛い

    無論去哪裡都在一起什麼的真的很痛啊

  • 22

    “感傷”に浸っていいかな あの頃を願っていいかな

    沉浸在“感傷”中真的好嗎 祈求著那個時候真的好嗎

  • 23

    アリかナシか教えてよ

    是“有”還是“無”告訴我啊

  • 24

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

    人工智慧少女 變得稍微有趣了起來

  • 25

    君だけのものになった”僕“が好きなの?

    變成了只屬於我的東西 你喜歡”我“對吧?

  • 26

    ずっとずっと騙してきたんだね

    一直一直在騙著你呢

  • 27

    アンドロイドガール 想いはなんだっけ

    人工智慧少女 思想是什麼來著

  • 28

    錆び憑いた腕で何度僕を求めた? ずっとずっと

    用已經生鏽的手臂來尋求著我? 一直一直

  • 29

    何度愛を再起動したって

    不論幾次將愛再啟動

  • 30

    ちょっとだって変われなどしないよ

    也不曾有絲毫的改變

  • 31

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

    人工智慧少女 變得稍微有趣了起來

  • 32

    僕だけのものになった君は“誰”なの?

    變​​成​只​屬​於我的東西 你​是​“誰”?

  • 33

    ずっとずっと信じてきたのにな

    明​明一直相信著你的啊

  • 34

    アンドロイドガール 想いはなんだっけ

    人工智慧少女 思想是什麼來著

  • 35

    君とのキスが痛くて息を閉じたの ずっとずっと

    與你的親吻變得痛苦不堪 呼吸驟停 一直一直

  • 36

    我儘が離れない 君だけは許さない

    肆意妄為無法逃離 唯有你不能被原諒

  • 37

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

    人工智慧少女 變得稍微有趣了起來

  • 38

    君だけのものになった”僕“が好きなの?

    變成了只屬於我的東西 你喜歡我對吧?

  • 39

    ずっとずっと騙してきたんだね

    一直一直在騙著你呢

  • 40

    アンドロイドガール 想いはなんだっけ

    人工智慧少女 思想是什麼來著

  • 41

    錆び憑いた腕で何度僕を求めた? ずっとずっと

    用已經生鏽的手臂來尋求著我? 一直一直

  • 42

    何度愛を再起動したって

    不論幾次將愛再啟動

  • 43

    ちょっとだって変われなどしない

    也不曾有絲毫的改變

  • 44

    何度愛を再起動したって

    不論幾次將愛再啟動

  • 45

    ちょっとだって変われなどしないよ

    也不曾有絲毫的改變

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕