lyrics-1
translate

サヨナラバス
ゆず
steffi
887
サヨナラバス - ゆず
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 北川悠仁
- 作曲
- 北川悠仁
- 發行日期
- 1999/03/17 ()
中文翻譯
歌詞
留言 0
サヨナラ バス
再會巴士
ゆず
柚子
-
1
予定時刻は六時 あとわずかで僕らは別々の道
預定時間是六點 再過不久我們就要各奔東西
-
2
君は僕の少し後ろ 涙ぐんで下を向き歩く
妳在我的身後不遠處 含著淚低著頭走著
-
3
やるせない想いだけで 石コロ蹴飛ばしてみても
僅僅是鬱悶不樂的心情 即使試著踢開小石子也無濟於事
-
4
いつからなんだろう お互いに素直になれぬまま
是從什麼時候開始的呢 我們彼此都變得不再坦率
-
5
大切に思うほど 大事な事が言えなくなって
越是覺得珍惜 越是說不出重要的事情
-
6
サヨナラバスはもうすぐ君を迎えに来て
再會巴士很快就要來接妳了
-
7
僕の知る事の出来ない明日へ 君を連れ去って行く
將妳帶往我所無法知曉的明天
-
8
サヨナラバスよどうか来ないでくれないか
再會巴士啊 能不能請你不要來
-
9
やっぱり君が好きなんだ
我果然還是喜歡妳啊
-
10
今ならまだ間に合う ほんの少しの言葉も出ないまま
現在的話還來得及 但我卻連簡短的一句話都說不出口
-
11
バスに乗り込んで行く 後ろ姿をそっと見つめてた
只能靜靜凝視著 妳登上巴士離去的背影
-
12
お釣りを待ってる君の 振り向いた最後の笑顔
等著找零的妳 回過頭留下了最後的笑容
-
13
どうしてなんだろう 気付くのが遅すぎて
為什麼會這樣呢 察覺到的時候已經太遲了
-
14
楽しかった時間だけ 想い出の中映し出される
只有快樂的時光 在回憶中不斷浮現
-
15
サヨナラバスは君を乗せて静かに走り出す
再會巴士載著妳靜靜地駛離
-
-
16
手を振る君が少しづつ 遠くへ行ってしまう
揮著手的妳 一點一點地遠去
-
17
立ちつくす街並み一人ぼっちには慣れてるのに
明明早已習慣獨自一人佇立在街頭
-
18
どうして泪が止まらないんだろう…
為什麼眼淚卻停不下來呢…
-
19
サヨナラ サヨナラ また笑ってはなせるその日まで
再見 再見 直到能再次笑著聊天的那一天
-
20
僕は僕らしくいるから
我會一直做我自己的
