lyrics-1
translate
0
站長
1,371

Girl - 秦基博

日劇《愛情敗犬向前衝》(日語:恋がヘタでも生きてます)主題曲。
中文翻譯轉自:http://www.haonn.com/article/229318.html

歌詞
留言 0

Girl

はた基博もとひろ


匯出歌詞 0
  • 1

    ふわり 羽根のよう 僕の頬に君が触れる

    輕輕地 仿若羽毛一般 你觸碰我的臉頰

  • 2

    混じり気ない温もりが 全てを包むから

    純潔無瑕的溫暖 就這麼包覆了所有一切

  • 3

    また目を奪われていたんだ

    目光再次被你奪去

  • 4

    踊る髪は光を纏う 天使と遊ぶ

    跳躍的髮絲 裹上一縷光線 和天使嬉戲

  • 5

    無邪気な笑顔が可憐で

    天真爛漫的笑容可愛至極

  • 6

    あまりにも澄み切っていて 少し戸惑う

    清澈可人 有一點不知所措

  • 7

    なんで こんなにも全部

    為何你 妳可以全然

  • 8

    疑いもしないで そばにいてくれるの

    不帶一絲懷疑 待在我的身邊呢

  • 9

    ふわり 羽根のよう 僕の頬に君が触れる

    輕輕地 仿若羽毛一般 你觸碰我的臉頰

  • 10

    それだけで もう 何もかも 許されたつもりになるよ

    僅是如此 已經 所有的一切 都能被原諒

  • 11

    ふわり 羽根のよう 君がそっと勇気くれる

    輕輕地 仿若羽毛一般 不知不覺間你帶給我勇氣

  • 12

    歪んだ胸の傷痕も 浮かんで消えるから

    就連已經扭曲的胸口的傷痕 也消失得無影無蹤

  • 13

    不意に駆け出した君が

    突然跑起來的你

  • 14

    はぐれそうになって すぐに 僕の名前を叫ぶ

    快要看不到人影時 馬上就會 呼喚我的名字

  • 15

    どんな不安の中でも 心配しないで 必ず見つけ出すよ

    無論有多少不安 不要擔心 我必定會找到你

  • 16

    ふわり 羽根のよう たんぽぽの綿毛が揺れる

    輕輕地 仿若羽毛一般 蒲公英的絨毛在風中搖曳

  • 17

    遠くまで種を運ぶ 風に僕もなりたいんだ

    飛往遠處 搬運花種 真想化作一縷輕風

  • 18

    結ぶ指先を 小さな手が握り返す

    緊握的手指 你的小手回握著我

  • 19

    幸せへと いつかきっと 送り届けるから

    總有一天 定會 送往幸福的歸屬地

  • 20

    ふたりは ひとつの時を 同じだけ重ねる

    二人合二為一之時 相互重疊的心思

  • 21

    出来る限り たくさんの場面を覚えていたいよ

    想要儘可能地將共同相處的畫面 記在心裡

  • 22

    ふわり 羽根のよう 僕の頬に君が触れる

    輕輕地 仿若羽毛一般 你觸碰我的臉頰

  • 23

    それだけで もう 何もかも 救われたつもりになるよ

    僅是如此 已經 所有的一切 都能被拯救

  • 24

    ふわり 羽根のよう 君がいれば強くなれる

    輕輕地 仿若羽毛一般 只要你在身邊我就能變堅強

  • 25

    いつまででも 僕がきっと 守ってみせるから

    無論何時 我一定 會守護你到最後

  • 26

    羽根のよう

    仿若羽毛一般

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕