

終わりの世界から
麻枝准×やなぎなぎ

カジス
終わりの世界から - 麻枝准×やなぎなぎ
- 作詞
- 麻枝准
- 作曲
- 麻枝准
- 發行日期
- 2012/04/25 ()

中文翻譯
終 わりの世界 から
從終結的世界
麻枝 准 ×やなぎなぎ
-
笑い合えるってすごく幸せなこと
能夠相視而笑 是無比幸福的事
-
それをきみから教えてもらったんだよ
這是你教會我的呢
-
小さな時からなんでも知っていて
從小就什麼都知道的你
-
きみの趣味 その理想に合わせようとした
我總是試著配合你的興趣和理想
-
そんなきみがこっそり教えてくれた
這樣的你曾經悄悄告訴我
-
好きな人 年上の綺麗な女性
喜歡的人是年長又漂亮的女性
-
追いつけない だから能力使う 過去へとリープ
我追不上你 所以使用了能力 穿越回過去
-
そこでまたきみと出会い また恋をするんだ
在那裡再次與你相遇 再次相戀
-
ぼろぼろに泣いてきみは探していた
哭得稀里嘩啦的你在尋找著
-
突然いなくなったあたしの面影を
突然消失的我的身影
-
早く帰ろ でも能力は一方通行 未来には飛べなかった
得快點回去 但能力是單向通行 無法飛向未來
-
遠くからきたってことを伝えたい
我想告訴你我是從遠方而來
-
でもそれは駄目だってどこかで気づいてた
但心裡某處明白那樣做是不對的
-
年上のあたしを見て訊くの
你看著年長的我問道
-
「あなたに似た人を探してます 何か知りませんか」と
「我在找和你很像的人 你知道些什麼嗎」
-
ぼろぼろになってあの日を探していた
我狼狽不堪地尋找著那一天
-
ばらばらになったふたりをつなごうとした
試圖將分崩離析的我們重新連結
-
やめて あたし ここに居るよ だからどこにも行かないで
別找了 我在這裡啊 所以請別去任何地方
-
また春が来てきみはここを発つと決めた
春天再度來臨 你決定要離開這裡
-
「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し
留下「如果你是她該有多好」的話語
-
恋をする 贅沢な感情
墜入愛戀 這奢侈的感情
-
それを思い出した
我終於想起來了
-
だから全力でその手を取る
所以用盡全力握住那雙手
-
ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた
我遍體鱗傷地向你坦白真相
-
ばらばらになった時空に吸い込まれていく
逐漸被支離破碎的時空吞噬
-
そして目覚めたらそこは一面灰色の世界
當我醒來時 眼前是一片灰色的世界
-
手に持ってたのは古びた一枚の写真
手中緊握的是泛黃的一張照片
-
こんな色をしてた時代もあったんだ
曾經也有過這樣色彩的時代啊
-
そこで無邪気に笑ってる
照片裡天真笑著的我
-
きみに会いにここから旅を始めた
為了見你 從這裡開始了旅程
-
また笑えるかな あたしこの世界で
在這個世界裡 我還能再次歡笑嗎
-
きみの写真は置いたままで歩き出す
將你的照片留在原地 我邁步前行