lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
965

瀬戸内の声 - STU48

STU48是日本女子偶像團體AKB48在日本國內的第6個姊妹團體,於2017年5月開始活動,預計將在日本西部的瀨戶內地方以船上劇場形式進行活動,為AKB48集團首個活動據點非都市的團體。團名源自「瀨戶內」的羅馬拼音「SeToUchi」。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=536097102

歌詞
留言 0

瀬戸内せとうちこえ

STU48


匯出歌詞 1
  • 1

    いつもここに来て 君と語った

    我總是來到這裡對你訴說

  • 2

    夢はとめどなく 溢れてもどかしい

    夢想不會有盡頭 急不可待地滿溢而出

  • 3

    過ぎて行く青春の日々

    漸漸逝去的青春

  • 4

    自分は何を残せるのだろう

    自己又留下了什麼

  • 5

    そばで 青い海は

    身旁那湛藍的大海

  • 6

    どんな時もやさしく大らかで

    無論何時都是那麼溫柔而寬廣

  • 7

    淡い日差しの中

    在淡淡的陽光裡

  • 8

    僕は願いを風に向かって叫ぶ

    對著微風大聲喊出我的願望

  • 9

    瀬戸内の声 届けよ

    將瀨戶內的聲音傳遞出去

  • 10

    涙 落ちるなら 傘を差せばいい

    若是感到將要落淚 只要撐起傘就好

  • 11

    今日の悲しみは 明日には晴れるから

    今天的悲傷會讓明天變得更加美好

  • 12

    人生は遥か彼方で

    人生就是朝向那遙遠的彼岸

  • 13

    雲がかかって全てが見えない

    烏雲密佈 一切都是那麼模糊

  • 14

    そばで 僕の海は

    身旁的大海

  • 15

    母のように見守ってくれてる

    如同母親一般 一直在守護著我

  • 16

    生まれ育った地は

    養育我的土地

  • 17

    ただ頷き未来へ背中を押す

    只是頷首支持著我邁向未來的前方

  • 18

    瀬戸内の空 眩しい

    瀨戶內的天空如此炫目

  • 19

    いつの日か (いつの日か) 瞼を閉じながら

    終有一天會閉上雙眼

  • 20

    思い出す (思い出す) 故郷を…

    回憶起自己的故鄉…

  • 21

    あの懐かしい波音が

    那令人懷念的浪潮聲

  • 22

    どこにいても聴こえるよ

    無論在哪兒都能傳到耳畔

  • 23

    そばで 青い海は

    身旁那湛藍的大海

  • 24

    どんな時もやさしく大らかで

    無論何時都是那麼溫柔而寬廣

  • 25

    淡い日差しの中

    在淡淡的陽光中

  • 26

    僕は願いを風に向かって叫ぶ

    對著微風大聲喊出了我的願望

  • 27

    そばで海がずっと

    身旁的大海告訴了我

  • 28

    変わらぬもの教えてくれたんだ

    什麼是永遠不會改變的東西

  • 29

    時代(とき)が過ぎ去っても

    即便時光流逝

  • 30

    この自然がしあわせの目印だ

    這大自然就是幸福的印記

  • 31

    瀬戸内の愛 ありがとう

    瀨戶內的愛 謝謝你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕