lyrics-1
translate
0
SatoneShichimiya
22,619

This game - 鈴木このみ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
深青結希
作曲
若林充
編曲
eba
發行日期
2014/05/21 ()

電視動畫《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》(日語:ノーゲーム・ノーライフ)片頭曲


歌詞
留言 0

This game

鈴木すずきこのみ

鈴木木乃美


匯出歌詞 7
  • 1

    回り続ける 歯車には成り下がらない

    不會淪落為 持續轉動的齒輪

  • 2

    平均演じる 誕生から始まった地獄

    演繹著平均 從出生就開始的地獄

  • 3

    遊び半分で 神が導いた 盤上の世界

    以半玩的心態 前往神明引導的 盤上世界

  • 4

    no no no game no life

    no no no game no life

  • 5

    ぬるい平穏を ばっさり切り捨てて

    將寬鬆的平穩 痛快地斬下

  • 6

    栄光への階段に 存在刻むんだ

    在前往榮光的樓梯上 刻下存在

  • 7

    目に映るのは 完全勝利の運命

    映照在雙眼中的是 完全勝利的命運

  • 8

    何もかも 計算どおり

    所有一切 都跟計算的一樣

  • 9

    変えてやる 染まらない空白で

    我來用一塵不染的空白 來將其改變

  • 10

    We are maverick 救済なんていらない

    我們特立獨行 不需要救濟

  • 11

    どんな理不尽 襲おうとも

    無論怎麼樣的不講理 來襲也好

  • 12

    勝てばいいだけの話だろう

    只要勝利就好了吧

  • 13

    駆け引きと 才能が 無敗誘う

    只要使用策略的話 才能將會引誘不敗

  • 14

    生まれ直した命で 楽しむさ

    用重新出生的生命 享樂

  • 15

    二人だけは 二人信じてる

    只有兩個人(自己) 相信兩個人(自己)

  • 16

    心に潜む闇より 強い相手はいない

    沒有比潛藏在黑暗中的 更強的對手

  • 17

    挫けぬ限り そこに敗北は あり得ない

    在不會灰心喪氣的範圍內 那裡不可能 存在著敗北

  • 18

    上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな

    別用表面的個性 用安心換取 而抹殺了自尊心

  • 19

    no no no sence of life

    no no no sence of life

  • 20

    野蛮な雑音を きっぱり蹴飛ばして

    將野蠻的噪音 斷然地踢飛

  • 21

    誰より純粋な 声上げるんだ

    比起任何人還要更加地發出 純粹的聲音

  • 22

    戦うことは きっと間違いじゃない

    戰鬥這件事 一定不是錯誤

  • 23

    手応えが 教えてくれた

    應手感覺 教會了我這一切

  • 24

    全て失っても 勝ち残れ

    即使失去全部 也要留下勝利

  • 25

    We are maverick 常識なんていらない

    我們特立獨行 不需要常識

  • 26

    前へならえ 向かう先に 待ってるのは退屈だろう

    面朝前方 等待著前方 也是很無聊吧

  • 27

    言いなりじゃ つまらない 挑んでやる

    光是唯命是從的話 十分無趣 挑釁吧

  • 28

    生まれ直した命も 駒にして

    連重新出生的生命也 作為棋子

  • 29

    二人だけの道を 最後まで

    走在只屬於兩個人(自己)的道路上 直到最後

  • 30

    迷わない 選ばれし者

    不會迷惘 被選上之人

  • 31

    真っ赤なうぬぼれでも

    即使是完全的驕傲自滿也好

  • 32

    誇らしく生き抜くための方法を 一つしか知らないから

    也只知道一個 為了得意揚揚地掙扎活著的方法

  • 33

    We are maverick 救済なんていらない

    我們特立獨行 不需要救濟

  • 34

    どんな理不尽 襲おうとも

    無論怎麼樣的不講理 來襲也好

  • 35

    勝てばいいだけの話だろう

    只要勝利就好了吧

  • 36

    駆け引きと 才能が 無敗誘う

    只要使用策略的話 才能將會 引誘不敗

  • 37

    生まれ直した命で 楽しむさ

    用重新出生的生命 享樂

  • 38

    この世界 手にして 笑うんだ

    為了將這個世界 得到手 而笑了出來

  • 39

    We are maverick 最強の maverick gamers

    我們特立獨行 最強的 特立獨行玩家

  • 40

    空白ならば 何者にもなれる

    如果是空白的話 就能成為任何東西

  • 41

    二人だけは 二人信じてる

    只有兩個人(自己) 相信兩個人(自己)

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕