
IN MY WORLD
ROOKiEZ is PUNK'D
葉葉葉葉
IN MY WORLD
ROOKiEZ is PUNK'D
-
Dark side in my heart is 拭い去れない過去の哀しみ
我內心的黑闇是 無法磨滅的哀痛過去
-
It's alright 心にもない Blaster 放ち 手を伸ばした
別介意 不放在心上 衝擊 放開 伸出手來
-
My life 切り離した 額縁の中を眺めるように
我的生活 就此分離開來 為了眺望框架中
-
存在証明 一切もうねぇ かろうじて保つ自分自身
一切將重新證明 勉強保持著自我
-
避けて通れない道は いつからかこんなだった
無法避開的死路 什麼時候變成這樣
-
そして誰もいなくなった
變得空無一人
-
運命なんてくそくらえ やりきれなくて cry for pride
命運什麼的 都去見鬼吧 無法忍受 為了榮耀哭吼
-
ah, ah, ah, alone in my world
啊,啊,啊,在我孤單的世界
-
響く愛の詠唱(うた)
響徹充滿愛的詠唱(歌曲)
-
歪んだ現実(せかい) 曲がった願い
歪斜的現實(世界) 扭曲的願望
-
崩れさっていく理想と明日
正在崩壞的理想與明日
-
吐いて捨てるほどに退屈だった
枯燥地令人作嘔、想丟棄
-
Good bye precious life
向珍貴的生活道別
-
Dark cloud in my heart is 晴れ渡り道に光は射した
在我心中的陰霾是 被光芒所壟罩的道路
-
Let's fight 恐れはない 諸刃の剣振りかざした
讓我們戰鬥 不懷抱恐懼 揮舞著雙刃劍
-
My life 一人きりじゃない 仲間の声導かれる方に
我的生活 並不會感到孤單 夥伴的聲音引導著我方向
-
存在証明 一切肯定 解き放った自分自身
沒有明確的證據說明存在 解放真實的自己
-
避けて通れない道は いつだってこんなだった
無法避開的死路 不論什麼時候都如此
-
迷いは消えてなくなった…
迷惑漸漸地消失…
-
運命なんてくそくらえ がむしゃらになって try for pride
命運什麼的 都去見鬼吧 變得更加艱辛 挑戰著驕傲
-
ah, ah, ah, alone in my world
啊,啊,啊,在我孤單的世界
-
聞こえる愛の詠唱(うた)
聽到了愛的詠唱(歌曲)
-
歪んだ世界 届かす願い
扭曲的世界 無法傳遞的願望
-
弱音なんてもんは握りつぶしいた
即使抱怨我仍緊握著
-
吐いて捨てるほどに大切だった
就算唾棄 想要拋棄 終究還是重要
-
It's my precious life
就是我寶貴的生活
-
運命なんてくそくらえ やりきれなくて cry for pride
命運什麼的 都去見鬼吧 無法忍受 為了榮耀哭吼
-
ah, ah, ah, alone in my world
啊,啊,啊,在我孤單的世界
-
響く愛の詠唱(うた)
響徹充滿愛的詠唱(歌曲)
-
歪んだ現実(せかい) 曲がった願い
歪斜的現實(世界) 扭曲的願望
-
崩れさっていく理想と明日
正在崩壞的理想與明日
-
吐いて捨てるほどに退屈だった
枯燥地令人作嘔、想丟棄
-
Good bye precious life
向珍貴的生活道別
-
運命なんて塗り替えて 傷だらけになって try for pride
將命運重新塗刷 遍體麟傷 挑戰著驕傲
-
ah, ah, ah, alone in my world
啊,啊,啊,在我孤單的世界
-
それでも愛を歌う
依然歌詠著愛
-
歪んだ世界 届かす願い
歪斜的世界 無法傳遞的願望
-
築き上げてく絆と未来(あした)
累積而來的羈絆和未來(明天)
-
吐いて捨てても結局大切なんだ
就算唾棄、想要拋棄 終究還是何等重要
-
It's my precious life
這就是我寶貴的生活

