lyrics-1
translate
0
Kyle_Sin
512

プラットホームシンドローム - SCANDAL

歌詞
留言 0

プラットホームぷらっとほーむシンドロームしんどろーむ

站台綜合症

SCANDAL


匯出歌詞 0
  • 1

    一本前の電車に忘れた傘は

    在前一列火車上遺忘了的雨傘

  • 2

    もうどこに行ったのかさえ

    到底去了那裡

  • 3

    分からないや あーあ

    我完全不知道呀

  • 4

    一体全体何だったんだ昨日の夜は

    究竟昨天晚上發生了什麼事?

  • 5

    さよならの理由だけが

    唯有我們分手的理由

  • 6

    思い出せない 情けないなぁ

    我總是記不起來 這多麼的可悲呀

  • 7

    何十回も傷付けて それよりひとつ多く

    無論受傷多少次 一次比一次多

  • 8

    許してくれたね

    還是原諒了你

  • 9

    バカなのは私の方だった なにしてんだろう

    我是多麼的愚蠢呀 我到底做了些什麼?

  • 10

    好き 嫌い 好き 嫌い 愛してる 今でも

    喜歡還是討厭 喜歡是討厭 結果還是愛著你呀 即使直到現在

  • 11

    あなたの優しさが残ってる 胸が苦しいよ

    你的溫柔仍然殘留著 我的心是多麼的痛苦呀

  • 12

    好き 嫌い 好き 嫌い 愛してる 明日も

    喜歡還是討厭 喜歡還是討厭 結果還是愛著你呀 即使直到明天

  • 13

    『会いたい』はもう言えない

    但我再也不能說我想念你了

  • 14

    一年先もあなたの特等席は

    今後一年你身邊那特別席位

  • 15

    私のものだと思ってた

    我以為也會是我的

  • 16

    帰宅ラッシュのプラットホーム

    在高峰時段的站台上

  • 17

    この期に及んで 浮かんでくるのは 我儘ばかりで

    在此期間 浮現在腦海的就只有我的自私

  • 18

    本当にもう恥ずかしくなるけど 置いてかないで

    真的感到很難為情 我無法放把它置諸腦後

  • 19

    好き 嫌い 好き 嫌い 愛してる 今でも

    喜歡還是討厭 喜歡還是討厭 結果還是愛著你呀 即使直到現在

  • 20

    あなたの寂しさを埋められる 人で居たかった

    填補你的孤獨 那個人會是我

  • 21

    好き 嫌い 好き 嫌い 愛してる 明日も

    喜歡還是討厭 喜歡還是討厭 結果還是愛著你呀 即使直到明天

  • 22

    『ごめんね』はもう意味ない

    說“對不起”已經沒有意義了

  • 23

    あなたと一緒に過ごした日々から

    從我和你一起度過的日子裡

  • 24

    動けないままの私を乗せ

    裝載著無力向前進的我

  • 25

    ゆっくり前へと走りだした

    慢慢地開始向前走

  • 26

    あなたと一緒に過ごした日々から

    從我和你一起度過的日子裡

  • 27

    動けないままの私を乗せ

    裝載著無力向前進的我

  • 28

    ゆっくり前へと走りだした

    慢慢地開始向前走

  • 29

    あなたと一緒に過ごした日々から

    從我和你一起度過的日子裡

  • 30

    動けないままの私を乗せ

    裝載著無力向前進的我

  • 31

    ゆっくり前へと走りだした

    慢慢地開始向前走

  • 32

    あなたと一緒に過ごした日々から

    從我和你一起度過的日子裡

  • 33

    ゆっくり前へと走りだすの

    我已經慢慢地開始向前走

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句