lyrics-1
translate
0
アニメ大好き
900

マジジョテッペンブルース - AKB48

AKB48成員全體出演劇集馬路須加學園之番外篇,本曲是以劇中的主要演員群(除SKE48之矢神久美外)組成的名義出演,歌詞中會有提到劇集中一些經典的對白。飾演矢場久根總長的あじゃ及飾演ミギウデ的安藤なつ參與本PV。

中文翻譯轉自:
http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/54946288

歌詞
留言 0

マジジョまじじょテッペンてっぺんブルースぶるうす

馬路須加學園頂尖藍調

AKB48


匯出歌詞 0
  • 1

    マジジョテッペンに行くぜ!

    前往馬路須加的頂點!

  • 2

    ここから階段を登って

    就從這裡登上台階

  • 3

    マジジョテッペンに行くぜ!

    前往馬路須加的頂點!

  • 4

    上で待ってるヤンキーたちよ

    在上面等​​待的不良們

  • 5

    うちらの足音が 聞こえるか?

    可以聽見我們的足音嗎?

  • 6

    前田「みなみと約束したんだ。 マジに生きるって…」

    前田「我和南約好了。要認真的活下去…」

  • 7

    だるま「あつ姐!」

    達摩「敦姐!」

  • 8

    ムクチ「私も、行く!」

    無口「我也要去!」

  • 9

    ヲタ「おめえ一人に行かせるわけにはいかねえんだよ」

    宅姐「可不能讓你一個人去」

  • 10

    アキチャ「この先は、やっかいだぜ!」

    亞樹茶「前方是很艱險的!」

  • 11

    ウナギ「道案内させてもらおうか…」

    鰻魚「我們為你帶路吧…」

  • 12

    バンジー「つきあうぜ、チームホルモン」

    蹦極「一起上,烤內臟組」

  • 13

    大歌舞伎「あれあれ…まさか、お忘れじゃないでしょうね?」

    大歌舞伎「哎呀哎呀…該不會把我給忘了吧?」

  • 14

    小歌舞伎「歌舞伎シスターズ、参上!」

    小歌舞伎「歌舞伎姊妹,參上」

  • 15

    学ラン「敦子! 俺のマジは、おまえのためにある」

    學蘭「敦子! 我的認真,為你存在」

  • 16

    チョウコク「もろともに、憐れと思え、山桜…花より他に知る人もなし…」

    雕刻「惟山櫻與我共感…花以外無人知我心…」

  • 17

    ネズミ「前田軍団VSラッパッパねえ…

    老鼠「前田軍團對戰吹奏部呀…

  • 18

    狭い階段、ぶつかって貰いましょうか?」

    你們就在狹窄的台階上火拼好啦!」

  • 19

    ラッパッパが受けて立つぜ!

    吹奏部在此迎接挑戰!

  • 20

    そこから上には来させねえ!

    不容你們從那裡爬上來!

  • 21

    ラッパッパが受けて立つぜ!

    吹奏部在此迎接挑戰!

  • 22

    下でいきがるヤンキーたちよ

    下方自以為帥氣的不良們

  • 23

    うちらのプライドが 見えねえか?

    來見識一下我們的尊嚴!

  • 24

    優子「前田! マジの意味を教えてやるよ」

    優子「前田! 我來告訴你什麼叫認真」

  • 25

    サド「卒業式まで、ここの景色は渡せねえ」

    Sado「在畢業式前,絕不把這裡的景色讓給你」

  • 26

    シブヤ「来いよ、前田!」

    澀谷「有種就來,前田!」

  • 27

    ブラック「熱き血潮のやわ肌よ…明日はもうない」

    Black「浸在熱血泊中的柔軟肌膚…已經沒有明天」

  • 28

    ゲキカラ「ふふふ…ねぇ、怒ってる?」

    激辣「呼呼呼…喂,你生氣了嗎?」

  • 29

    トリゴヤ「…見えたぁ!」

    鳥居「…看到了!」

  • 30

    みゃお「ってかさ…すっげえ、むかつくんですけど…」

    宮男「我說…真是叫人超火大的…」

  • 31

    まなまな「しょうがねえなあ…やっちゃいますか?」

    真奈真奈「真沒辦法…還是上吧!」

  • 32

    らぶたん「山椒姉妹が相手になるぜ!」

    愛糖「山椒姊妹奉陪你們!」

  • 33

    エレナ「あんたが憎い」

    惠令奈「我恨你」

  • 34

    喧嘩をしたって

    即使打架

  • 35

    夢なんか見れねえよ

    也看不見夢想

  • 36

    たったひとつの勲章は “マジ”さ

    唯一的勳章 是我們認真的程度

  • 37

    前田「…みなみ」

    前田「…南」

  • 38

    マジジョテッペンに行くぜ!

    前往馬路須加的頂點!

  • 39

    ここから眺めるこの景色は

    從這裡眺望到的景色

  • 40

    マジジョテッペンに行くぜ!

    前往馬路須加的頂點!

  • 41

    ずっといつまでも変わらねえんだ

    一直、永遠、都不會改變

  • 42

    青春の熱さを 忘れねえ!

    不會遺忘我們青春的熱血!

  • 43

    前田「いつでも、相手になるぜ、矢場久根!」

    前田「隨時奉陪,矢場久根!」

  • 44

    珠理奈「…階段、登らせてもらおうか…」

    珠理奈「…台階,能讓我上去嗎…」

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕