站長
8

見知らぬ国のトリッパー - 岡本舞子

作詞
佐藤純子
作曲
馬飼野康二
編曲
馬飼野康二
發行日期
1984/08/05 ()

1984年電視動畫《貝露莎》(日語:魔法の妖精ペルシャ)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

見知みしらぬくにトリッパーとりっぱー

陌生國度的旅行者

岡本舞子おかもとまいこ


  • 港へ抜ける路地から

    從通往港口的小巷中

  • 潮の香り 流れてくるの

    潮水的氣息飄散而來

  • 駆け出して みあげたら

    奔跑出去 仰望天空時

  • かもめが はばたいてゆくわ

    海鷗正振翅飛翔而去

  • オレンジかみしめたら

    咬著橘子時

  • 目にとびこむ すべての景色

    所有映入眼簾的景色

  • 絵ハガキにして エアメール

    想做成明信片 寄出航空郵件

  • あなたの街に 届けたい

    到你所在的城市

  • 見知らぬ国のトリッパー

    陌生國度的旅行者

  • きのうとちがうトリッパー

    與昨日不同的旅行者

  • 私の心さえ 知らずにいるの

    連我的心意都不知道

  • ちょっと じれったいのよ

    有點焦急啊

  • はやく 気づいてほしい

    希望你快點察覺

  • ふたり 歩きだすのよ

    兩人一起邁步前行吧

  • めざめたての気持 大事に育ててね

    請珍惜培育這份剛萌芽的心情

  • 入江の舟 揺れてる

    海灣裡的船隻搖曳著

  • マストの先 光らせながら

    桅杆頂端閃耀著光芒

  • あしたには 遠い国

    明天將前往遙遠的國度

  • めざして 旅立ってゆくわ

    朝著目標啟程旅行

  • 見知らぬ国のトリッパー

    陌生國度的旅行者

  • とびらをあけて トリッパー

    打開門扉的旅行者

  • ちょっぴりこわいけど うちあけたいの

    雖然有點害怕但還是想坦白

  • 熱い 砂の上から

    從炙熱的沙灘上

  • あなた ひとりにおくる

    只寄給你一個人

  • 笑顔 とっておきなの心 はるか

    這珍貴的笑容 我的心已飛向

  • あなたのもとへ とんでゆく

    你所在的地方

  • 見知らぬ国のトリッパー

    陌生國度的旅行者

  • きのうとちがうトリッパー

    與昨日不同的旅行者

  • 私の心さえ 知らずにいるの

    連我的心意都不知道

  • ちょっと じれったいのよ

    有點焦急啊

  • はやく 気づいてほしい

    希望你快點察覺

  • ふたり 歩きだすのよ

    兩人一起邁步前行吧

  • めざめたての気持 大事に育ててね

    請珍惜培育這份剛萌芽的心情