lyrics-1
translate
0
站長
114

キミシダイ列車 - 輪堂千速

OFFICIAL FULL MV

作詞
Taka
作曲
ONE OK ROCK
發行日期
2025/07/08 ()

原唱為「ONE OK ROCK」


中文翻譯
歌詞
留言 0

キミシダイきみしだい列車れっしゃ

由你決定的列車

輪堂りんどう千速ちはや


匯出歌詞 0
  • 1

    Can't take a time, What are you waiting for?

    沒有時間了,你還在等什麼?

  • 2

    大事なコト忘れてないかい?

    你沒有忘記重要的事情吧?

  • 3

    何かのせいにして逃げてはいないかい?

    你沒有找藉口逃避吧?

  • 4

    僕らがそう感じれる

    我們能夠感受到的

  • 5

    喜びや悲しみは日々生きるためのスパイス

    喜悅和悲傷是為了每天活著的調味料

  • 6

    Yes try to try keep moving on

    是的 試著不斷前進

  • 7

    そうでもしなきゃ can't see the light

    不這樣做的話 就看不到光明

  • 8

    元も子もなくなって本当にただ痛い目見るだけ

    失去一切後 真的只是白白受苦而已

  • 9

    Just hold on tight, It can be all right

    堅持住,一切都會好起來的

  • 10

    We take it back 取り戻すのさ

    我們要奪回來 要取回來

  • 11

    過去の自分が今僕の土台となる wow

    過去的自己成為了現在我的基礎 wow

  • 12

    So 現実逃避を繰り返す

    所以不斷地逃避現實

  • 13

    It's a wasting time for your blaming yourself

    你責怪自己只是在浪費時間

  • 14

    Are you ready now? We are ready now for tonight

    你現在準備好了嗎? 我們為今晚準備好了

  • 15

    Can't give it up, You're the only one

    不能放棄,你是不可取代的存在

  • 16

    君が唯一信じれる事!!

    你唯一能相信的事情!!

  • 17

    何かの犠牲をも惜しまずにできること!!

    一件你願意不惜一切代價犧牲來做的事情!!

  • 18

    Yes, try to try, keep moving on

    是的,試著不斷前進

  • 19

    そうでもしなきゃ can't see the light

    不這樣做的話 就看不到光明

  • 20

    元も子もなくなって本当にただ痛い目見るだけ

    失去一切後 真的只是白白受苦而已

  • 21

    Just hold on tight, It can be all right

    堅持住,一切都會好起來的

  • 22

    We take it back 取り戻すのさ

    我們要奪回來 要取回來

  • 23

    過去の自分が今僕の土台となる wow

    過去的自己成為了現在我的基礎 wow

  • 24

    So 現実逃避を繰り返す

    所以不斷地逃避現實

  • 25

    It's a wasting time for your blaming yourself

    你責怪自己只是在浪費時間

  • 26

    Are you ready now? We are ready now for tonight

    你現在準備好了嗎? 我們為今晚準備好了

  • 27

    Don't you take your times to blame yourself?

    你不要花時間責怪自己 好嗎?

  • 28

    Times you're taking back are times I'm taking back

    你奪回的時間就是我奪回的時間

  • 29

    I can do anything 24 hours a day

    我可以一天24小時做任何事情

  • 30

    Are you ready now?

    你現在準備好了嗎?

  • 31

    We've got nothing to be taken!

    我們沒有什麼可以被奪走的!

  • 32

    こんりんざい僕は言わせぬから

    從今以後我不會讓任何人說

  • 33

    「過去がこうだ!だから未来もこうさ!!」

    「過去是這樣! 所以未來也會是這樣!!」

  • 34

    もうくだらん これだから嫌になる

    真是無聊透頂 所以我才討厭

  • 35

    「もういいや このまま死んだって」…って思うほど バカに生きてるから

    因為愚蠢地活著 甚至會想…「算了 就這樣死掉也無所謂」

  • 36

    ホラ気付けば また今日も歌ってる!!

    看吧 回過神來 今天我又在唱歌了!!

  • 37

    Just hold on tight, It can be all right

    堅持住,一切都會好起來的

  • 38

    We take it back 取り戻すのさ

    我們要奪回來 要取回來

  • 39

    過去の自分が今僕の土台となる wow

    過去的自己成為了現在我的基礎 wow

  • 40

    So 現実逃避を繰り返す

    所以不斷地逃避現實

  • 41

    It's a wasting time for your blaming yourself

    你責怪自己只是在浪費時間

  • 42

    Are you ready now? We are ready now for tonight

    你現在準備好了嗎? 我們為今晚準備好了

  • 43

    Are you ready now? We are ready now for tonight

    你現在準備好了嗎? 我們為今晚準備好了

  • 44

    Are you ready now? We are ready now for tonight

    你現在準備好了嗎? 我們為今晚準備好了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕