
風の強い日は嫌いか?
ホワイト竜
站長
風の強い日は嫌いか? - ホワイト竜
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 磯崎健史
- 作曲
- 磯崎健史
- 編曲
- 磯崎健史
- 發行日期
- 2021/05/19 ()
電視動畫《佐賀偶像是傳奇》(日語:ゾンビランドサガ)第二季第2話插曲
中文翻譯
英文翻譯
風 の強 い日 は嫌 いか?
ホワイト 竜
白龍
-
1
世界中が敵だった 全てにつばを吐いた
全世界都是我的敵人 我對一切吐了口水
The whole world was my enemy, I spat at everything
-
2
でも 夜は甘く それでも何か とんでもないことが起こるようで
但夜晚是甜美的 彷彿仍會發生什麼不得了的事情
But the night was sweet, and even so, it felt as if something extraordinary was about to happen
-
3
俺と似たお前とつるんでたドライブイン
和與我相似的你 在那個公路餐廳鬼混著
At that drive-in, hanging out with you who was just like me
-
4
明けていく空の光にさえもいらだって 睨みつけた
就連漸亮的天光都讓我感到焦躁 狠狠瞪視著
Irritated even by the light of the dawning sky, I glared at it
-
5
AH だけど いつかはきっとわかるさ
AH 但是 總有一天你一定會明白的
AH But someday you will surely understand
-
6
AH そうさ お前はきっと変わるさ
AH 是啊 你一定會改變的
AH That's right, you will surely change
-
7
あの日の自分を抱きしめてやれる そんな自分になれるさ
你將能擁抱那天的自己 你會成為那樣的自己
You can become the kind of person who can give that day's self a hug
-
8
風の吹き荒れる道でも
即使在狂風肆虐的路上
Even on a road where the wind blows violently
-
9
振り向かずに歩いて行け 負けんじゃねえ
也要毫不回頭地走下去 別認輸啊
Keep walking forward without looking back, don't you dare lose
-
10
愛が愛であるように
就像愛就是愛一樣
Just so that love can be love
-
11
お前はお前になればいい
你只要做你自己就好
You should just become yourself
-
12
どうしょうもない不安や孤独を感じたとき
當你感到無可奈何的不安與孤獨時
When you felt a helpless anxiety and loneliness
-
13
何も言わずお前が ただ そこに居てくれた
你什麼也沒說 只是靜靜地待在那裡
Without saying a word, you were just there for me
-
14
それだけで嬉しかった
僅是如此我就很開心了
Just that alone made me happy
-
15
AH いつか憎んだ大人にはなるな
AH 別成為你曾經憎恨的那種大人
AH Don't become the kind of adult you once hated
-
-
16
AH 必ず探した答えを見つけろ
AH 一定要找到你尋求的答案
AH Make sure to find the answer you searched for
-
17
野良犬のような俺たちの歌 高らかに響くはずさ
像野狗般的 我們的歌聲 一定會高亢地響徹的
The song of us who are like stray dogs, it should resound high and loud
-
18
風の強い日は嫌いか?
討厭刮大風的日子嗎?
Do you hate strongly windy days?
-
19
まだまだこんなもんじゃねえ ふざけんじゃねえ
這種程度還差得遠呢 別開玩笑了
It's not over yet by just this much, don't screw around
-
20
夢の意味さえ わからずに
連夢的意義都不明白
Without even understanding the meaning of dreams
-
21
泣いてたお前はもういねえ
哭泣的你已經不在了
The you who used to cry is no longer here
-
22
風の吹き荒れる道でも
即使在狂風肆虐的路上
Even on a road where the wind blows violently
-
23
振り向かずに歩いて行け 負けんじゃねえ
也要毫不回頭地走下去 別認輸啊
Keep walking forward without looking back, don't you dare lose
-
24
愛が愛であるように
就像愛就是愛一樣
Just so that love can be love
-
25
お前はお前になればいい
你只要做你自己就好
You should just become yourself
-
26
お前はお前になればいい
你只要做你自己就好
You should just become yourself
