站長
40

EGOIST - imase

作詞
imase
作曲
imase
編曲
mabanua
發行日期
2025/01/09 ()

電視動畫《一兆$遊戲》(日語:トリリオンゲーム)第二季片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=BtwiIRlpyQ0
歌詞
留言 0

EGOIST

imase


  • 始めようぜ 今から未来まで

    要開始了 從現在到未來

    Let's start, From now to the future

  • 見たものすべて 手にしたいぜ

    想將一切所見 都握在手中

    I want to have everything that I see

  • 悪くないね ワガママな野望

    很不賴嘛 這任性的野心

    Not bad, isn't it? Selfish ambition

  • この世全てを手にできるほど

    足以買到世上所有東西的

    How much is enough to gain everything in this world?

  • 1 10 100億 超えてさ トリリオン

    超過 1 10 100億 1兆

    1, 10, 10 billion Skip all the way to trillion

  • 君とのロードマップじゃなきゃ

    如果不是和你一起規劃的藍圖

    It's gotta be a roadmap with you

  • ハートが足んないの

    我的野心不足以完成

    To keep me going through

  • たかだかラッキーボーイ 言われ飽きたの

    頂多是個幸運的小子 已經聽得夠多

    Tired of being told I'm just a lucky boy

  • 一か八かを 賭けてさ トリリオン

    孤注一擲吧 一兆

    I'll take my chances for a trillion

  • 世界をひっくり返そう

    將世界顛覆

    Let's turn the world upside down

  • 真面目な顔した 嘘つきのフィクション

    一副認真面孔 謊話連篇的虛構故事

    Fiction of a liar with an earnest face

  • 二度と同じ負けは 食らわないの

    不會再次犯同一個錯誤

    I'm not going to lose in the same way again

  • 始めようぜ 今から未来まで

    要開始了 從現在到未來

    Let's start, From now to the future

  • 見たものすべて 手にしたいぜ

    想將一切所見 都握在手中

    I want to have everything that I see

  • 悪くないね 好きにさせて

    很不賴嘛 讓我隨心所欲

    Not bad, isn't it? Let me do what I want

  • それが正義か 正しいか とかいいや

    那是正義嗎 是對的嗎 都無所謂了

    Is it justice? Is it right? Who cares

  • もう全て 手にしたいぜ

    已經想將一切 都握在手中

    I just want to have it all

  • 悪くないね ワガママな野望

    很不賴嘛 這任性的野心

    Not bad, isn't it? Selfish ambition

  • 揉めない為の 躊躇う心

    為了不起爭執而優柔寡斷的心

    A hesitant heart to avoid conflict

  • それなら僕が 悪魔になりきろう

    那樣的話 我就徹底化身成魔吧

    Then let me be the devil here

  • 二人なりの喧嘩を

    完成兩個人的爭吵

    Let's fight this out together

  • 燻り続けた 捨て駒の活路

    黯淡無光 棄子的活路

    The path of a smoldering discarded pawn

  • 馬鹿げた勝負に 賭けてたいの

    想通過荒謬的比賽 來一賭勝負

    I want to bet on a ridiculous game

  • 壊れそうな日だ 悲しさばかりが 溢れて

    將要崩壞的日子 只有悲傷 滿溢而出

    I'm about to break, Nothing but sadness, overflows

  • やるせないね 情けないね 落ちこぼれの

    無法排遣 多麼可憐 孤零零落在最後

    It's unbearable and pathetic, The failure that is me

  • 僕は君のさ 描いた めちゃくちゃな

    我來將你 所描繪的 亂七八糟的

    Was inspired by your messed up map

  • 地図が 嘘じゃなくて 夢になって 救い出した

    地圖 真實不虛地 宛如夢境地 拯救出來

    It wasn't a lie It became a dream and saved me

  • 始めようぜ未来 夢中になって

    未來要開始了 不顧一切

    Let's start the future, Get lost in it

  • ブレーキなんて とうにかからないよ 止まれないから

    剎車什麼的 根本就沒掛上 也無法停止

    The brakes won't work anymore, There's no stopping

  • それが正義か 正しいかとかいいや

    那是正義嗎 是對的嗎 都無所謂了

    I don't care if it's justice or if it's right

  • もう全て 手にしたいぜ

    已經想將一切 都握在手中

    I just want to have it all

  • 悪くないね ワガママな野望

    很不賴嘛 這任性的野心

    Not bad, isn't it? Selfish ambition