 
        
明日の君さえいればいい。
ChouCho
 
        站長
明日の君さえいればいい。 - ChouCho
- 作詞
- 松井洋平
- 作曲
- yuxuki waga(fhana)
- 編曲
- yuxuki waga(fhana)
- 發行日期
- 2017/10/25 ()
電視動畫《如果有妹妹就好了。》(日語:妹さえいればいい。)片頭曲
明日 の君 さえいればいい。
        
        ChouCho
- 
            君が望んでる君さえいればいい 只要是你所希望的你就好 
- 
            『いつか』って未来、追い越して進んでいこう 『總有一天』超越未來,向前進吧 
- 
            ねぇ、「これさえあればいい」っていうモノ… 吶,說到「如果有的話就好了」那種東西… 
- 
            そこには無いからガムシャラに頑張ってるんだよね 是因為沒有才能拼命努力吧 
- 
            「くだらない」って思われるコトの 被認為是「無意義」的事物 
- 
            本当の価値は君だけのものだよ 真正的價值只屬於你 
- 
            いつだって自分っていう無記名のキャラクターが 無論何時 只要相信自己這個無名小卒 
- 
            特別だって信じれば…『いつか』 是特別的話… 『總有一天』 
- 
            誰も主人公だって誰かが言ってた 曾有人說過 每個人都是主角 
- 
            だけど望んでたストーリーじゃないのなら 但倘若劇本與預期不符 
- 
            そんな偽物に惑わされないでいて 千萬別被虛偽的情節迷惑 
- 
            理想を、希望を、掴まえて 將理想、希望,一把抓住 
- 
            この世界中でたった一人だけしかいない 在這世上 只有你自己是獨一無二的 
- 
            君が望んでる君さえいればいい 只要是你所希望的你就好 
- 
            『いつか』って未来、追い越して進んでいこう 『總有一天』超越未來向前進吧 
- 
            「もう、これでいいんじゃないか」って思ったら 「算了,這樣就可以了吧」這種想法 
- 
            自分自身否定しているのと同じ 和自我否定難道不是是相同的嗎 
- 
            言葉って都合良く並んでしまうけど 就算聽上去都是毫無違和感的話語 
- 
            それじゃきっと意味すらないフィクション 但那樣的東西肯定只存在於毫無意義的虛幻小說中 
- 
            願うことで叶った夢なんかより 若比起許願就能實現的夢想 
- 
            描き手に入れるストーリーが欲しいのなら 如果想要描繪到手的故事 
- 
            理解されなくたって、認めさせてしまおう 即使不被人理解,也要憑實力讓他們認同 
- 
            理想を、希望を、掴まえて 將理想、希望,一把抓住 
- 
            躓いても、倒れても 即使受挫了,即使倒下了 
- 
            また新しいページを綴っていれば 只要還在不斷描繪出新的篇章 
- 
            何度も、何度も、走らせた想いが 一次,又一次,心中掠過的感情 
- 
            確かな、確かな、形になっていくって知っているよ 我確定,我確定,一定會逐漸化作有形之物 我知道的 
- 
            ねぇ、「これさえあればいい」っていうモノ… 吶,說到「如果有的話就好了」那種東西… 
- 
            そこには無いから、君のその手は 正因為沒有,才能用你的雙手 
- 
            創り出そうとしているんだ 把它創造出來 
- 
            誰も主人公だって誰かが言ってた 曾有人說過 每個人都是主角 
- 
            だけど望んでたストーリーじゃないのなら 但倘若劇本與預期不符 
- 
            そんな偽物を壊してしまうくらいの 將那冒牌劇本撕毀即可 
- 
            理想を、希望を、掴まえて 將理想、希望,一把抓住 
- 
            願うだけで叶った夢なんかない 根本不存在只要許願就能實現的夢想 
- 
            それを手に入れるストーリーを描きだそう 就將那已經到手的故事描繪出來吧 
- 
            理解されなくたって、認めさせるくらいに 即使不被人理解,也要憑實力讓他們認同 
- 
            明日を変えてしまえるのは 唯一能夠改變明天的是 
- 
            この世界中でたった一人だけしかいない 這個世界上只有你自己 
- 
            君が望んでる君さえいればいい 只要是你所希望的你就好 
- 
            『いつか』って未来、追い越して進んでいこう 『總有一天』超越未來,向前進吧 






























