
香水
瑛人
站長
香水 - 瑛人
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 8s
- 作曲
- 8s
- 發行日期
- 2019/04/21 ()
中文翻譯
英文翻譯
香水
瑛人
-
1
夜中 に いきなりさ いつ空 いてるのってライン半夜突然傳來訊息 問我什麼時候有空
In the middle of the night, out of the blue, a LINE message asking when I'm free
-
2
君 とはもう三年 くらい会 ってないのにどうしたの明明已經三年左右沒見面了 怎麼了呢
What's wrong? Even though I haven't seen you for about three years
-
3
あの
頃 僕 達 はさなんでもできる気 がしてた那時候我們總覺得什麼都做得到
Back then, we felt like we could do anything
-
4
ふたりで
海 に行 ってはたくさん写真 撮 ったね兩個人一起去海邊拍了很多照片呢
The two of us used to go to the beach and take so many photos, didn't we?
-
5
でもみてよ
今 の僕 を クズになった僕 を但是看看現在的我 變成了廢物的我
But look at me now, look at me who has become a piece of trash
-
6
人 を傷 つけてまた泣 かせても何 も感 じ取 れなくてさ即使傷害了別人又讓人哭泣 卻也什麼都感受不到
Even if I hurt someone and make them cry again, I just can't feel anything anymore
-
7
別 に君 を求 めてないけど横 にいられると思 い出 す雖然並不是在尋求你 但當你在身邊時就會想起
It's not that I'm seeking you, but when you're by my side, I remember
-
8
君 のドルチェ&ガッバーナの その香水 のせいだよ都是因為你那杜嘉班納(Dolce&Gabbana)香水的緣故
It's all because of your Dolce & Gabbana perfume
-
9
今更 君 に会 ってさ僕 は何 を言 ったらいい事到如今再見到你 我該說些什麼才好
Meeting you again after all this time, what should I even say?
-
10
かわいくなったね
口先 でしか言 えないよ「變可愛了呢」 只能說這種場面話了吧
"You've become pretty," I can only say it from the tip of my tongue
-
11
どうしたの、いきなりさあ タバコなんかくわえだして
怎麼了,突然就叼起了香煙
What happened? Suddenly starting to hold a cigarette in your mouth like that
-
12
悲 しくないよ悲 しくないよ不要難過啊 不要難過啊
I'm not sad, I'm not sad at all
-
13
君 が変 わっただけだから只是因為你變了而已
Because it's just that you have changed
-
14
でもみてよ
今 の僕 を空 っぽの僕 を但是看看現在的我 空虛的我
But look at me now, look at me who is empty inside
-
15
人 に嘘 ついて軽蔑 されて涙 ひとつもでなくてさ對人撒謊 被人鄙視 卻連一滴眼淚都流不出來
Lying to people, being despised, yet not a single tear will fall
-
-
16
別 に君 を求 めてないけど横 にいられると思 い出 す雖然並不是在尋求你 但當你在身邊時就會想起
It's not that I'm seeking you, but when you're by my side, I remember
-
17
君 のドルチェ&ガッバーナの その香水 のせいだよ都是因為你那杜嘉班納(Dolce&Gabbana)香水的緣故
It's all because of your Dolce & Gabbana perfume
-
18
別 に君 をまた好 きになる ことなんてありえないけど雖然不可能再次喜歡上你
It's not like there's any chance of me falling for you again, but
-
19
君 のドルチェ&ガッバーナの香水 が思 い出 させる但你的杜嘉班納(Dolce&Gabbana)香水還是會讓我想起
Your Dolce & Gabbana perfume makes me remember
-
20
何 もなくても楽 しかった頃 に那個什麼都沒有卻很快樂的時光
Back to the times when we had nothing but were happy
-
21
戻 りたいとかは思 わないけど君 の目 を見 ると思 う雖然我不想回到過去 但當我看到你的眼睛時就會想
I don't think about wanting to go back, but when I look into your eyes, I think...
-
22
別 に君 を求 めてないけど横 にいられると思 い出 す雖然並不是在尋求你 但當你在身邊時就會想起
It's not that I'm seeking you, but when you're by my side, I remember
-
23
君 のドルチェ&ガッバーナの その香水 のせいだよ都是因為你那杜嘉班納(Dolce&Gabbana)香水的緣故
It's all because of your Dolce & Gabbana perfume
-
24
別 に君 をまた好 きになる くらい君 は素敵 な人 だよ你是個美好到會讓人再次喜歡上的人
You're such a wonderful person that I could almost fall for you again
-
25
でもまた
同 じことの繰 り返 しって僕 がふられるんだ但如果又重複同樣的事 被甩的還是我
But it would just be a repeat of the same thing, and I'd be the one getting dumped
