
ザムザ
てにをは feat.初音ミク
站長
ザムザ
てにをは feat.初音 ミク
-
1
使 い古 した自分 の名前 にあえてキッチュなルビを振 って將自己已經使用了無數次的名字 硬是加上了庸俗的標音
-
2
高潔 を打 ち負 かせるくらいに恐 ろしくなる骨 の髄 まで連高潔都被打敗 令人毛骨悚然
-
3
今 はどんなふうに見 えてますか?醜 いですか? それはそっか此刻的我是什麼模樣呢? 覺得醜陋嗎? 說得也是啊
-
4
どうか
林檎 を投 げつけないで胸 にLock up Lock up ザムザ請不要把蘋果扔向我 於胸口釘上枷鎖 釘上枷鎖 薩姆沙
-
5
「
鏡 をご覧 」誰 かが囁 く うまくいったら儲 けものさ有人在低語「照照鏡子吧」 順利的話就能獲得財富
-
6
甘 い言葉 も笑顔 も通 じない走 り出 したらたらもう獣 だ無論是甜美的話語或是笑容都不起作用 開始奔跑的話就如同野獸
-
7
月 の真下 をうろつきながら考 えてた夜 すがら在月光之下徘徊 徹夜沉思
-
8
悪夢 にどの指 立 ててやるべきかってね思考著 該對惡夢豎起哪隻手指呢
-
9
ズキズキズキ 『ズキズキズキ』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛抽痛』
-
10
ズキンズキンズキン 『ズキンズキン』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛』
-
11
ズキズキズキ 『ズキズキズキ』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛抽痛』
-
12
ズキ ズキ ズキン
変 われ抽痛 抽痛 抽痛 改變吧
-
13
誰 だって魂 辛辛 ズキズキズキ無論是誰都勉勉強強保住靈魂 抽痛抽痛抽痛
-
14
痛 みと怒 れる人 (ラングラー)を喰 らったったらった痛苦和憤怒之人(爭論之人)都吞噬掉啦噠噠啦噠
-
15
だのに
何故 だろう今 も ズキズキズキって然而又是為什麼呢 此刻 依然明顯的抽痛感
-
-
16
派手 な尻尾 を引 き摺 りゆく ザザザザ ザムザ拖著華麗的尾巴前行 薩薩薩薩 薩姆沙
-
17
「
現実 はもういい」なんて云 うなよザムザ おーいえー別再說什麼「現實怎樣都無所謂啦」 薩姆沙 Oh yeah
-
18
ザザザザ ザムザ
薩薩薩薩 薩姆沙
-
19
「ごめんね。ちっとも
上手 に生 きてあげられなくて」と伝 えて說著「抱歉啊。我一點也沒能好好活出自己的生命」
-
20
否定形 の笑顔 でも欲 しくてニンゲン様 なりきってる亡霊 即使是否定形的笑容也想要得到 徹底變成人類的亡靈
-
21
自分 の弱音 に相槌 ばかりだった對於自己的喪氣話只是一味地附和
-
22
当然 あなたとまともにケンカもできなかった當然也沒能跟你好好地吵一架
-
23
ズキズキズキ 『ズキズキズキ』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛抽痛』
-
24
ズキンズキンズキン 『ズキンズキン』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛』
-
25
ズキズキズキ 『ズキズキズキ』
抽痛抽痛抽痛 『抽痛抽痛抽痛』
-
26
ズキ ズキ ズキン
変 われそうにないやいや抽痛 抽痛 抽痛 似乎無法改變呀無法改變呀
-
27
冗談 じゃない夢 を食 べないで ズキズキズキ別開玩笑了 別吃掉我的夢想 抽痛抽痛抽痛
-
28
小洒落 た絶望 を歌 ったったらった唱著有點時尚的絕望噠啦噠
-
29
どうしようもない
成 れの果 てでも ズキズキズキって即使是令人無可奈何的末路 依然明顯的抽痛感
-
30
いつか
愛 しい歌 になるさ ザザザザ ザムザ終有一日會化為令人憐愛的歌 薩薩薩薩 薩姆沙
-
-
31
ねえ123で
飛 んで ザザザザ ザムザ我說啊數到三就飛吧 薩薩薩薩 薩姆沙
-
32
一切合切 蹴 っ飛 ばして ザザザザ ザムザ一切一切都踢飛吧 薩薩薩薩 薩姆沙
-
33
あとがきで
触 れられもしない日々 就連後記也不會提及半句的日子
-
34
ここで
逃 げ出 したら本当 にそうなりそうだ要是就此逃跑的話 似乎真的就會變成那樣
-
35
誰 だって魂 辛辛 ズキズキズキ無論是誰都勉勉強強保住靈魂 抽痛抽痛抽痛
-
36
痛 みと怒 れる人 (ラングラー)を喰 らったったらった痛苦和憤怒之人(爭論之人)都吞噬掉啦噠噠啦噠
-
37
だのに
何故 だろう今 も ズキズキズキって然而又是為什麼呢 此刻 依然明顯的抽痛感
-
38
林檎 をかじるようにザザ ザムザ如同咬下蘋果一般 薩 薩 薩姆沙
-
39
どうしようもない
成 れの果 てでもここにいる即使是令人無可奈何的末路 我也會在這裡
-
40
シャガの
花 に毒 されても就算被蝴蝶花所毒
-
41
光 は一時 の方角 にある也會在一點鐘方向看見光芒
-
42
今 は尻尾 を引 き摺 りゆけ ザザザザ ザムザ此刻就拖著尾巴前行吧 薩薩薩薩 薩姆沙
-
43
だから「
現実 はもういい」なんて云 うなよザムザ おーけー?所以別再說什麼「現實怎樣都無所謂啦」 薩姆沙 OK?
-
44
ザザザザ ザムザ
薩薩薩薩 薩姆沙
