站長
480

好きじゃないよ - ヤングスキニー

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5616567
譯者:月勳

歌詞
留言 0

きじゃないよ

ヤングやんぐスキニーすきにー


  • いつになったら新しい人と

    要到什麼時候我才能和新的人

  • 恋に落ちれるだろうか

    墜入愛河呢

  • あなたと比べてはどこか違って

    與你相比過後感到了些許不同

  • また今日も足踏みをしてる

    今天再次停滯不前

  • でももう思い出さないように

    但是為了不會再次回想起來

  • あなたの写真は全部消した

    而刪掉了你的所有照片

  • もう思い出せないように

    為了不會再讓自己回想起來

  • あなたのくれた指輪も捨てた

    我也丟掉了你送給我的戒指

  • いつになったら私次の恋を

    要到什麼時候我才能

  • することができるのかな

    開始我下一個戀情呢

  • 「あなたの話するのは無し」

    「不可以談有關你的事」

  • 自分に言い聞かせた

    如此說給了自己聽

  • だからもう思い出さないように

    所以為了不會再次回想起來

  • あなたの置いてった傘も捨てた

    我也丟掉了你放著的傘

  • もう思い出せないように

    為了不會再讓自己回想起來

  • あなたの煙草を吸うのもやめた

    我也戒掉了你平常會吸的煙了

  • やっと私好きな人ができそうなの

    我終於有了喜歡的人

  • 邪魔しないでよ、あなたがちらついてしまうよ

    別來打擾我啊、腦袋裡總是會不時浮現出你的身影啊

  • やっと私好きな人ができそうなの

    我終於有了喜歡的人

  • あなたなんてもう、好きじゃないよ

    我已經、不再喜歡你了啊

  • もう思い出さないように

    但是為了不會再次回想起來

  • あなたの写真も全部消した

    我也刪掉了你的所有照片

  • もう思い出せないように

    為了不會再讓自己回想起來

  • 全部忘れた全部忘れた

    而遺忘了一切 而遺忘了一切

  • もう思い出さないように

    為了不會再次回想起來

  • 二人の今までの全てを捨ててしまっても

    即使捨棄了二人至今為止的所有一切

  • まだ思い出してしまうんだよ

    也依舊會讓我回想起來啊

  • 私の中のあなたを捨てた

    所以我捨棄了我心中的你

  • 私の中のあなたを捨てた

    所以我捨棄了我心中的你