lyrics-1
translate

好きじゃないよ
ヤングスキニー
站長
485
歌詞
留言 0
好 きじゃないよ
ヤング スキニー
-
1
いつになったら新しい人と
要到什麼時候我才能和新的人
-
2
恋に落ちれるだろうか
墜入愛河呢
-
3
あなたと比べてはどこか違って
與你相比過後感到了些許不同
-
4
また今日も足踏みをしてる
今天再次停滯不前
-
5
でももう思い出さないように
但是為了不會再次回想起來
-
6
あなたの写真は全部消した
而刪掉了你的所有照片
-
7
もう思い出せないように
為了不會再讓自己回想起來
-
8
あなたのくれた指輪も捨てた
我也丟掉了你送給我的戒指
-
9
いつになったら私次の恋を
要到什麼時候我才能
-
10
することができるのかな
開始我下一個戀情呢
-
11
「あなたの話するのは無し」
「不可以談有關你的事」
-
12
自分に言い聞かせた
如此說給了自己聽
-
13
だからもう思い出さないように
所以為了不會再次回想起來
-
14
あなたの置いてった傘も捨てた
我也丟掉了你放著的傘
-
15
もう思い出せないように
為了不會再讓自己回想起來
-
-
16
あなたの煙草を吸うのもやめた
我也戒掉了你平常會吸的煙了
-
17
やっと私好きな人ができそうなの
我終於有了喜歡的人
-
18
邪魔しないでよ、あなたがちらついてしまうよ
別來打擾我啊、腦袋裡總是會不時浮現出你的身影啊
-
19
やっと私好きな人ができそうなの
我終於有了喜歡的人
-
20
あなたなんてもう、好きじゃないよ
我已經、不再喜歡你了啊
-
21
もう思い出さないように
但是為了不會再次回想起來
-
22
あなたの写真も全部消した
我也刪掉了你的所有照片
-
23
もう思い出せないように
為了不會再讓自己回想起來
-
24
全部忘れた全部忘れた
而遺忘了一切 而遺忘了一切
-
25
もう思い出さないように
為了不會再次回想起來
-
26
二人の今までの全てを捨ててしまっても
即使捨棄了二人至今為止的所有一切
-
27
まだ思い出してしまうんだよ
也依舊會讓我回想起來啊
-
28
私の中のあなたを捨てた
所以我捨棄了我心中的你
-
29
私の中のあなたを捨てた
所以我捨棄了我心中的你
