站長
10

きみのためのうた - nyamura

作詞
nyamura
作曲
内緒のピアス
發行日期
2025/06/21 ()


歌詞
留言 0

きみのためのうた

獻給你的歌

nyamura


  • 君の好きな曲を教えて

    告訴我你喜歡的歌曲吧

  • 君のタイプも知りたいな

    也想知道你喜歡的類型啊

  • 君は何を考えてるの?

    你正在想些甚麼呢?

  • 僕のこと好き? 教えて

    你喜歡我嗎? 告訴我吧

  • 休みの日はどこへ行こうか

    假日的時候我們去哪裡好呢

  • まだ外は少し寒いかな

    外面是不是還有點冷呢

  • でも人混みは嫌いだよね

    可是又不怎麼喜歡人山人海啊

  • 待ち合わせは夜がいいでしょ

    約在晚上碰面比較好吧

  • そうやって繋ぎ止める僕はおかしいかな

    這樣把你強行留住的我是不是很奇怪呢

  • そういうの君が全部知ったらこの糸を切るんだろう

    要是你知道了這一切大概會剪斷連繫這層關係的線吧

  • つまらない日々に色を落とし

    為無趣的日子滴落色彩的油墨

  • 僕の退屈を食んでくれた

    啃食了我索然無味的日常

  • 君だけの僕になること約束するから

    我答應你我會成為只屬於你一個人的

  • 僕の人生を犠牲にしたって

    就算要犧牲我的人生

  • 僕の全てを奪われたって

    哪怕要奪走我的一切

  • 僕のことずっと独りにしたって

    即使要我永遠孤單一人

  • 構わないよ? 構わないよ!

    都在所不惜喔? 根本無所謂啊!

  • 君の思う僕にすればいいよ

    把我塑造成你心目中的樣子就好

  • 君のだめな所もかわいいよ

    你那些不好的地方也很可愛啊

  • 君の好きなように生きていいよ

    按你自己喜歡的方式活下去就可以了喔

  • 守ってあげる、守ってあげるから。

    我會守護你,一定會守護你的。

  • この手はぎゅっと繋いだままで目を閉じて

    就這樣緊緊牽住這隻手然後閉上眼睛吧

  • 気分で僕を振り回して面倒臭いが口癖で

    老是隨意地耍我耍得團團轉把很麻煩掛在嘴邊

  • でも本当は理性的で君は独りで大丈夫

    但其實你是很理性的人只有你一個也沒問題的

  • 僕と君が違うことは分かっているけれど

    我很清楚自己和你是不同世界的人

  • どうかそばに居させて、ね いい子でいるから

    但還請讓我繼續待在你身邊,好嗎 我會乖乖的

  • いつまで我慢すればいいの?

    到底要忍耐到甚麼時候呢?

  • いつか壊してしまいそう

    感覺總有一天會壞掉的

  • その日が来るまで待っていて

    所以靜靜等到那一天來臨吧

  • 必ず壊してあげるから。

    我一定會毀掉這一切的。

  • もしも僕が明日死んだら

    如果我明天就不在人世了

  • きっとこれは君のせいだね

    這肯定都是因為你的錯吧

  • ずっと覚えててくれるかな、くれるよね?

    你會一直將我存放在記憶深處,不會忘記吧?

  • 僕の人生を犠牲にしたって

    就算要犧牲我的人生

  • 僕の全てを奪われたって

    哪怕要奪走我的一切

  • 僕のことずっと独りにしたって

    即使要我永遠孤單一人

  • 構わないよ? 構わないよ!

    都在所不惜喔? 根本無所謂啊!

  • 君の思う僕にすればいいよ

    把我塑造成你心目中的樣子就好

  • 君のだめな所もかわいいよ

    你那些不好的地方也很可愛啊

  • 君の好きなように生きていいよ

    按你自己喜歡的方式活下去就可以了

  • 守ってあげる、守ってあげる!

    我會守護你,一直守護著你!

  • 弱い弱い所も大好きなの

    你軟弱不行的地方我也最喜歡了

  • 強がりな所も大好きなの適当な所さえ大好き

    逞強的樣子也最喜歡了甚至連隨便的一面也最喜歡了

  • 全部が欲しい、全部が欲しい!

    全部都想要、你全部我都想要!

  • 君と僕だけのひみつにしようね

    讓這成為只屬於你和我的秘密吧

  • 君と僕だけのせかいにしようね

    讓這成為只屬於你和我的世界吧

  • 君と僕だけしあわせになろうね

    讓惟獨你和我變得幸福吧

  • 約束して、約束してね。

    答應我,一定要答應我呢。

  • この手はぎゅっと繋いだままで目を閉じて

    就這樣緊緊牽住這隻手然後閉上眼睛吧