
会いたくて 会いたくて
西野カナ
站長
会いたくて 会いたくて - 西野カナ
- 作詞
- Kana Nishino・GIORGIO 13
- 作曲
- GIORGIO CANCEMI
- 編曲
- GIORGIO CANCEMI
- 發行日期
- 2010/05/19 ()
中文翻譯
会 いたくて 会 いたくて
好想見你 好想見你
西野 カナ
西野加奈
-
会いたくて 会いたくて 震える
好想見你 好想見你 身體顫抖著
-
君想うほど遠く感じて
越是思念你 越是感覺遙遠
-
もう一度聞かせて嘘でも
請再讓我聽一次 即使是謊言也好
-
あの日のように“好きだよ”って…
就像那天一樣 說聲“我喜歡你”…
-
今日は記念日 本当だったら 二人過ごしていたかな
今天是紀念日 如果是真的 我們兩人會一起度過嗎
-
きっと君は全部忘れて あの子と笑いあってるの?
你一定全都忘了 正和那女孩一起歡笑吧?
-
ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも
一直以來只對我說的話語和溫柔
-
大好きだった笑顔も全部 あの子にも見せてるの?
還有我最喜歡的笑容 現在也全都給那女孩看了嗎?
-
Baby I know
寶貝 我知道
-
君はもう私のものじゃないことくらい
我明白你已經不再屬於我
-
でもどうしても君じゃなきゃダメだから
但無論如何 我非你不可
-
You are the one
你是我的唯一
-
会いたくて 会いたくて 震える
好想見你 好想見你 身體顫抖著
-
君想うほど遠く感じて
越是思念你 越是感覺遙遠
-
もう一度 二人戻れたら…
如果兩人能再次回到從前…
-
届かない想い my heart and feelings
無法傳達的心意 我的心和感受
-
会いたいって願っても会えない
就算許願說「想見你」也見不到
-
強く想うほど辛くなって
越是強烈地思念 就越是痛苦
-
もう一度聞かせて嘘でも
請再讓我聽一次 即使是謊言也好
-
あの日のように“好きだよ”って…
就像那天一樣 說聲“我喜歡你”…
-
I love you 本当は
我愛你 其實
-
I'm in love with you baby
寶貝 我愛著你
-
I love you
我愛你
-
But still I can't tell my words of love
但我仍然無法說出愛你的話語
-
「幸せになってね」と 君の前じゃ大人ぶって
在你面前裝作成熟地說「要幸福喔」
-
そんなこと心の中じゃ 絶対に思わない
但在心裡 其實完全不是這麼想的
-
Baby I know
寶貝 我知道
-
誰より君の全てを知ってるのに
明明我比誰都更了解你的一切
-
でもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの?
但無論如何 非她不可嗎?
-
So tell me why
所以 告訴我為什麼
-
会いたくて 会いたくて 震える
好想見你 好想見你 身體顫抖著
-
君想うほど遠く感じて
越是思念你 越是感覺遙遠
-
もう一度 二人戻れたら…
如果兩人能再次回到從前…
-
届かない想い my heart and feelings
無法傳達的心意 我的心和感受
-
会いたいって願っても会えない
就算許願說「想見你」也見不到
-
強く想うほど辛くなって
越是強烈地思念 就越是痛苦
-
もう一度聞かせて嘘でも
請再讓我聽一次 即使是謊言也好
-
あの日のように“好きだよ”って…
就像那天一樣 說聲“我喜歡你”…
-
何度も愛してると 言ってたのにどうして
明明說過那麼多次「我愛你」 為什麼
-
抱きしめてやさしい声で 名前を呼んで もう一度
再一次擁抱我 用溫柔的聲音 呼喚我的名字
-
会いたくて 会いたくて 震える
好想見你 好想見你 身體顫抖著
-
君想うほど遠く感じて
越是思念你 越是感覺遙遠
-
もう一度 二人戻れたら…
如果兩人能再次回到從前…
-
届かない想い my heart and feelings
無法傳達的心意 我的心和感受
-
会いたいって願っても会えない
就算許願說「想見你」也見不到
-
強く想うほど辛くなって
越是強烈地思念 就越是痛苦
-
もう一度聞かせて嘘でも
請再讓我聽一次 即使是謊言也好
-
あの日のように“好きだよ”って…
就像那天一樣 說聲“我喜歡你”…






























