lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
6

きみのためなら死ねる - スーパーラバーズ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
吉永匠
作曲
幡谷尚史
發行日期
2005/11/24 ()

NDS遊戲《為你而死》(日語:きみのためなら死ねる)同名主題曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

きみのためならねる

願為你而死

スーパーすーぱーラバーズらばーず

SUPER LOVERS


匯出歌詞 0
  • 1

    お待たせ ようこそ みんなさん

    讓你們久等了 歡迎各位

    Sorry to keep you waiting, welcome everyone

  • 2

    今から「きせき」がはじまる

    現在「奇蹟」就要開始了

    From now on, the "miracle" is going to begin

  • 3

    キンギョを吐いたり ロウソク消したり

    又是吐金魚 又是吹熄蠟燭

    Things like spitting out goldfish and blowing out candles

  • 4

    コウモリ吹いたり ペンキで塗ったり

    又是吹蝙蝠 又是刷油漆

    Things like blowing bats and painting with paint

  • 5

    お店のカートで激走

    推著店裡的購物車狂飆

    Dashing furiously in the store's shopping cart

  • 6

    成層圏から地上へダイブ

    從平流層一躍而下跳回地面

    Diving down to the ground from the stratosphere

  • 7

    怪我ひとつないぜ俺たち

    我們可是毫髮無傷喔

    We don't have a single injury

  • 8

    そうです みんなさん覚えて

    沒錯 各位請記住

    That's right, everyone please remember

  • 9

    われらの名前は「ラブラビッツ」

    我們的名字就叫「Love Rabbits(愛兔幫)」

    Our name is "Love Rabbits"

  • 10

    蟻酸を浴びたり ミサイルよけたり

    又是淋蟻酸 又是躲飛彈

    Things like being showered in formic acid and dodging missiles

  • 11

    波間で揺れたり ビルから落ちたり

    在波浪間搖晃 又是從大樓摔下

    Things like swaying between the waves and falling from buildings

  • 12

    高速道路で前転

    在高速公路上前滾翻

    Doing forward rolls on the highway

  • 13

    大蛇の腹から緊急脱出

    從大蛇的肚子裡緊急脫逃

    Emergency escape from a giant snake's stomach

  • 14

    傷ひとつないぜ俺たち

    我們可是連一絲傷痕都沒有喔

    We don't have a single scratch

  • 15

    「命がキケンだ、命キケン!」

    「性命有危險、性命危險!」

    "Life is in danger, life is in danger!"

  • 16

    みんなは真似しちゃ「ダメだぜ!」

    大家可千萬「不能模仿喔!」

    Everyone, you must never "imitate this!"

  • 17

    まだまだ続くよ みんなさん

    還沒完呢 各位

    It still continues, everyone

  • 18

    「きせき」は予測がつかない

    「奇蹟」是無法預測的

    The "miracle" is unpredictable

  • 19

    サソリを突いたり タキビを燃やしたり

    又是戳蠍子 又是生營火

    Things like poking scorpions and burning a bonfire

  • 20

    ダンスでフィーバー みんなでフィーバー

    用跳舞來狂熱 大家一起狂熱

    Fever with dancing, fever with everyone

  • 21

    他人のマイクで絶叫

    拿著別人的麥克風大喊

    Screaming into someone else's microphone

  • 22

    暴れた牛が100匹来ても

    就算有一百頭暴衝的公牛衝過來

    Even if 100 rampaging bulls come rushing

  • 23

    優雅に唱うぜ俺たち

    我們依然能優雅地歌唱

    We will sing elegantly

  • 24

    正体不明で神出鬼没

    正體不明且神出鬼沒

    Identity unknown and elusive

  • 25

    われらの名前は「ラブラビッツ」

    我們的名字就叫「Love Rabbits」

    Our name is "Love Rabbits"

  • 26

    生きてく希望を 夢見る勇気を

    將活著的希望 逐夢的勇氣

    The hope to live, the courage to dream

  • 27

    微笑む余裕を 愛する心を

    微笑的從容 充滿愛的心

    The composure to smile, the heart to love

  • 28

    運ぶよ この世のみんなに

    帶給這個世界上的每一個人

    We will deliver them to everyone in this world

  • 29

    大切な命大切にする

    珍貴的生命就要好好珍惜

    Precious life, we will cherish it dearly

  • 30

    粗末にしないぜ俺たち

    我們絕對不會隨便蹧蹋

    We will not treat it wastefully

  • 31

    「そうはいうけど、やっぱりキケン!」

    「話是這麼說,但還是很危險!」

    "You say that, but it is still dangerous after all!"

  • 32

    みんなは真似しちゃ「ダメだぜ!」

    大家可千萬「不能模仿喔!」

    Everyone, you must never "imitate this!"

  • 33

    半裸で絶叫、海へ、ゴー!

    半裸著狂喊,向著大海,Go!

    Screaming half-naked, to the sea, Go!

  • 34

    全裸で恐縮、空へ、ゴー!

    全裸真抱歉,向著天空,Go!

    Fully naked, sorry about that, to the sky, Go!

  • 35

    半信半疑で、地を駈けー

    半信半疑地,在大地上奔馳~

    Half-believing and half-doubting, racing across the earth~

  • 36

    全身全霊、マッハゴー!

    全心全意,音速前進!

    With all one's heart and soul, Mach Go!

  • 37

    みんなの驚く顔が 笑顔に変わる時に

    當大家驚訝的表情 化為笑容的時候

    When everyone's surprised faces turn into smiling faces

  • 38

    われらの顔も輝ける 笑顔に変わるんだ。

    我們的臉龐也將閃耀 轉變為笑容。

    Our faces will also shine and turn into smiling faces.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕