lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
15

サクラ舞う - ハルニシオン

OFFICIAL FULL MV

作詞
渡辺拓也
作曲
渡辺拓也
編曲
渡辺拓也
發行日期
2026/04/11 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

サクラさくら

櫻花飛舞

ハルはるニシにしオンおん


匯出歌詞 0
  • 1

    新しいページを開いた

    翻開了嶄新的篇章

    Opened a new page

  • 2

    インクの匂いが心地よかった

    墨水的氣味令人心曠神怡

    The smell of ink was comfortable

  • 3

    揺れるカーテンのレース

    搖曳的窗簾蕾絲

    The lace of the swaying curtain

  • 4

    天気予報が言うには 桜前線

    天氣預報說 櫻花前線

    According to the weather forecast, the cherry blossom front

  • 5

    平年よりも早く来るみたいだ

    似乎比往年來得更早

    Seems to arrive earlier than usual years

  • 6

    僕の背中 押すように

    彷彿在推著我的後背

    As if pushing my back

  • 7

    華やいだ 並木道 揺れる鼓動と踊る希望

    華麗的林蔭大道 搖曳的心跳與雀躍的希望

    The brilliant tree-lined avenue, a swaying heartbeat and dancing hope

  • 8

    スキップで 跳ねながら 進んでいたい

    好想用輕快的步伐 邊跳躍著邊向前邁進

    Wanting to move forward while bouncing with a skip

  • 9

    迷う時も君がいれば怖くない

    迷惘的時候 只要有你在就不再害怕

    Even when lost, if you are here, I am not afraid

  • 10

    サクラ舞う春風 僕らユメ追う種

    櫻花飛舞的春風 我們是追逐夢想的種子

    The spring breeze where cherry blossoms dance, we are the seeds chasing dreams

  • 11

    蕾が芽吹く瞬間を 掴みたい

    想要抓住花蕾萌芽綻放的瞬間

    Wanting to grasp the moment when the buds sprout and bloom

  • 12

    踏み出せ 終わらない 青が呼んでいる

    踏出腳步吧 永不結束的青春正在呼喚著

    Step forward, the never-ending youth is calling

  • 13

    信じて走り出せば 咲けるよ 絶対

    只要相信並奔跑 絕對能夠綻放的

    If you believe and start running, you can bloom, absolutely

  • 14

    絶対

    絕對

    Absolutely

  • 15

    君がくれた名前は 今でも”忘れたくない”って抱きしめてる

    你賦予我的名字 至今仍被我緊緊擁抱著說”不想忘記”

    The name you gave me, even now I hold it close, saying \"I don't want to forget\"

  • 16

    春に紫苑 咲き続ける

    紫苑花在春天 持續綻放

    The tatarian aster continues to bloom in spring

  • 17

    春、満ちて。ココロ踊る 出会い 別れ 愛しくて

    春天,滿溢。心隨之雀躍 邂逅 離別 如此令人憐愛

    Spring is overflowing, the heart dances; encounters and departures are so dear

  • 18

    涙 笑顔 束ねたブーケ 空へ舞う

    將淚水與笑容 束成一捧花束 飛舞向天空

    A bouquet bundling tears and smiles dances into the sky

  • 19

    サクラ舞い散っても 春が来てまた咲く

    即使櫻花飄落散去 春天到來依然會再度綻放

    Even if the cherry blossoms dance and scatter, spring comes and they bloom again

  • 20

    何度も繋ぐその意思を 見ていて欲しい

    希望你看著 那一次又一次、不斷連結下去的意志

    I want you to watch that will, which connects again and again

  • 21

    叶えたい 夢の先 君と追いかける

    想要實現的夢想彼端 想要與你一同追尋

    Beyond the dream I want to fulfill, I chase it with you

  • 22

    信じて咲き続けたい 行けるよ 絶対

    想要堅信並持續綻放 絕對可以做到的

    Wanting to believe and continue blooming, I can make it, absolutely

  • 23

    Flower blooming my story forever

    花朵永遠綻放著我的故事

    Flower blooming my story forever

  • 24

    I will for you

    我會為了你而存在

    I will for you

  • 25

    後悔だけはしたくない

    唯獨不想留下後悔

    Only regret is what I don't want to do

  • 26

    涙堪えた春もあった

    也曾有過強忍淚水的春天

    There was also a spring where I held back my tears

  • 27

    一輪の花びらじゃ描けない

    僅憑一片花瓣是無法描繪出美景的

    It cannot be drawn with just a single petal

  • 28

    今は君が横にいる

    而現在有你陪伴在身旁

    Now you are by my side

  • 29

    晴れ渡るソラ

    晴朗的天空

    The completely clear sky

  • 30

    遠くで聞こえてる 僕らを呼んでいる

    在遠方聆聽著 那聲音正呼喚著我們

    Hearing it in the distance, it is calling us

  • 31

    君に気づいて欲しいから

    因為想讓你察覺

    Because I want you to notice

  • 32

    春、鳴らせ 夢を、叫べ

    春天啊,奏響吧 夢想啊,吶喊吧

    Spring, ring out; dreams, shout out

  • 33

    サクラ舞う春風 僕らユメ追う種

    櫻花飛舞的春風 我們是追逐夢想的種子

    The spring breeze where cherry blossoms dance, we are the seeds chasing dreams

  • 34

    蕾が芽吹く瞬間を 掴みたい

    想要抓住花蕾萌芽綻放的瞬間

    Wanting to grasp the moment when the buds sprout and bloom

  • 35

    踏み出せ 終わらない 青が呼んでいる

    踏出腳步吧 永不結束的青春正在呼喚著

    Step forward, the never-ending youth is calling

  • 36

    信じて走り出せば 咲けるよ 絶対

    只要相信並奔跑 絕對能夠綻放的

    If you believe and start running, you can bloom, absolutely

  • 37

    きっと

    一定可以

    Surely

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕