lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
46

花咲く道 - ME:I

OFFICIAL FULL MV

作詞
Yui Mugino
作曲
Robin(153/Joombas)・Stella Jones(153/Joombas)・Forever Noh
編曲
Robin(153/Joombas)
發行日期
2026/08/05 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=ouF70vuL6pg
歌詞
留言 0

はなみち

花開之路

ME:I


匯出歌詞 0
  • 1

    壁いっぱいに広がる

    貼滿整面牆的

    Covering the whole wall

  • 2

    ポラロイドと手紙の Collage

    拍立得和信件的Collage

    A collage of Polaroids and letters

  • 3

    色褪せても綺麗だね

    即使褪色仍然很美呢

    Even if the colors have faded, it remains beautiful

  • 4

    あの日の Bouquet

    那一天的 Bouquet

    The bouquet from that day

  • 5

    ただの紙切れさえも

    就連普通的碎紙片

    Even a mere piece of paper

  • 6

    君にかかれば宝物

    只要一到你手中就是寶物

    Turns into a treasure with you

  • 7

    “ありがとう たくさんの愛を…”

    “謝謝你 給了我這麼多的愛…”

    “Thank you for all your love…”

  • 8

    眩しく光るカーテンの向こう

    在耀眼發光的窗簾那一頭

    Beyond the dazzlingly bright curtains

  • 9

    背を向けたくなる朝も

    即使是令人想轉身逃避的早晨

    Even on mornings I want to turn away

  • 10

    私を呼ぶその声が聞こえるから

    因為能聽見那呼喚我的聲音

    Because I can hear that voice calling me

  • 11

    歩こう (Ey!) 花咲く道 (Ey!)

    向前走吧 (Ey!) 花開之路 (Ey!)

    Let’s walk (Ey!) The flower road (Ey!)

  • 12

    舞い落ちる紙ふぶきはそう

    飄落而下的紙花 沒錯

    The falling confetti, yes

  • 13

    私たちを Celebrate

    正在為我們 Celebrate

    It celebrates us

  • 14

    手を上げて (Ey!) 放つ想い (Ey!)

    舉起雙手 (Ey!) 釋放情感 (Ey!)

    Raise your hands (Ey!) Release your feelings (Ey!)

  • 15

    もらった分以上を君に届けたいんだよ

    想把你給我的 加倍傳回給你

    I want to give you more, Than I’ve received from you

  • 16

    (So much more than you know) (YOU:ME!)

    (So much more than you know) (YOU:ME!)

  • 17

    君が笑う 君が歌う

    你在歡笑 你在歌唱

    You smile, you sing

  • 18

    幸せはここにある

    幸福就在這裡

    Happiness is right here

  • 19

    私が思うコンプレックスも

    連我自己在意的缺點

    What I see as my flaws

  • 20

    君にとっては好きなとこ

    對你來說卻是喜歡的理由

    Are what you like about me

  • 21

    私も (私も) 私を (私を) 信じるよ

    我也 (我也) 會相信我自己 (我自己) 喔

    I will (I will) believe in me (in me) too

  • 22

    どんなに暗いトンネルでも

    無論是多漆黑的隧道

    No matter how dark the tunnel is

  • 23

    抜け出してみせるよ きっと

    我一定都能逃脫出來

    I’ll surely make it out

  • 24

    君を照らす光になりたいから

    因為想成為照亮你的光芒

    Because I want to be the light, That shines on you

  • 25

    歩こう (Ey!) 花咲く道 (Ey!)

    向前走吧 (Ey!) 花開之路 (Ey!)

    Let’s walk (Ey!) The flower road (Ey!)

  • 26

    ゆっくりでも進んでいこう

    就算緩慢也要不斷前進

    Let’s keep moving, even if slowly

  • 27

    響いている Memory

    耳邊響起的 Memory

    Echoing memory

  • 28

    覚えていてね (Ey!)

    一定要記住喔 (Ey!)

    Please remember (Ey!)

  • 29

    私がここに (Ey!) いるのは

    我會在這裡 (Ey!)

    The reason I am here (Ey!)

  • 30

    また君に会いたいからだよ

    是因為想再次見到你

    Is because I want to see you again

  • 31

    (So much more than you know) (YOU:ME!)

    (So much more than you know) (YOU:ME!)

  • 32

    君が笑う 君が歌う

    你在歡笑 你在歌唱

    You smile, you sing

  • 33

    幸せはここにある

    幸福就在這裡

    Happiness is right here

  • 34

    Woah, woah, woah, woah

    Woah, woah, woah, woah

  • 35

    嬉しくてまた泣けちゃいそうだよ

    高興得又快要哭出來了

    I’m so happy I feel like crying again

  • 36

    歩こう 花咲く道

    向前走吧 花開之路

    Let’s walk the flower road

  • 37

    笑っていて 大好きだよ

    保持著笑容 我最愛你了

    Keep smiling, I love you so much

  • 38

    この奇跡を Celebrate

    將這份奇蹟 Celebrate

    Celebrate this miracle

  • 39

    叶えたい夢 (Ey!) 描く未来 (Ey!)

    想實現的夢 (Ey!) 描繪的未來 (Ey!)

    Dreams I want to make come true (Ey!) The future we draw (Ey!)

  • 40

    私たちこれからもずっと一緒だよ

    我們接下來也要一直在一起喔

    We’ll always be together from now on

  • 41

    (Are you ready for more?) (YOU:ME!)

    (Are you ready for more?) (YOU:ME!)

  • 42

    君と笑う 君と歌う

    和你歡笑 和你歌唱

    Smiling with you, singing with you

  • 43

    幸せはここにある

    幸福就在這裡

    Happiness is right here

  • 44

    Woah, woah, woah, woah

    Woah, woah, woah, woah

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕