
恋は世界定理と共に
DIALOGUE+
站長
恋 は世界 定理 と共 に
戀愛與世界定理同在
DIALOGUE+
-
1
キュートなのがいいかな クールめもアリかなって
打扮得可愛一點好呢 帥氣一點好像也不錯
-
2
組み合わせ 問い合わせ かがみまえ
交錯搭配 自問自答 在鏡子的面前
-
3
いい加減もう出なきゃだ
差不多該出門了
-
4
「ダメだ、まだ」ってこだわる前髪のゆくえ
「不行,還沒」 講究著瀏海的去向
-
5
こんなんじゃなかった 私、どうしたの?
原本不是這樣的 我,怎麼了?
-
6
ぽやぽやきもき 行ったり来たり
心不在焉的感覺 來回踱步
-
7
けど知らない頃よりも ずっと ずっと ずっと
但比起還不知道的時候 更加 更加 更加
-
8
今、私 輝いてる ときめいてる!
現在的我 閃閃發光、心跳不已!
-
9
…好き。
…喜歡。
-
10
あなたと話すたびに あなたと触れ合うたびに
每當與你對話時 每當與你碰觸時
-
11
Love-you-go-round は回る
Love-you-go-round 就在旋轉
-
12
神様さえも予想ができない ふわふわな未来を想った
神明大人也無法預測 我想著如此飄忽未定的未來
-
13
この映画の結末より こぼれそうなジェラートより
比起這部電影的結局 比起快溶化滴落的冰淇淋
-
14
あなたを見つめたい
更想要注視著你
-
15
まばたきできない 過ぎて欲しくない
沒辦法眨眼 不希望錯過了
-
-
16
今だけは二人でいたいな
現在只想兩人在一起
-
17
恋は世界定理と共に
戀愛與世界定理同在
-
18
「ねえ、知ってる?」「ん?」
「吶,知道嗎?」「嗯?」
-
19
「恋をすると心は羽が生えたように
「戀愛的話心就像長了翅膀一樣
-
20
軽くなってふわふわになってそれから…」
變得輕飄飄軟綿綿然後…」
-
21
「それから?」「…ナイショ。」
「然後?」「…秘密。」
-
22
共感のリアクションも ひそひそ話とかも
不論是感同身受的反應 還是耳邊的悄悄話
-
23
魔法です 困ります 贅沢だ
這是魔法 我很困擾 太奢侈了
-
24
ほんの少しのズレを感じたとしても
就算感覺到了一些些的違和感
-
25
見逃してしまおう
也無視吧
-
26
きっと未来から振り返ったら
肯定從未來回首的話
-
27
ちょっと滑稽で すっぱくてかもだわ
感覺有些滑稽 可能還有些酸楚
-
28
…いや、ホントは微塵も思ってないの ないの ないの
…不,事實上我一丁點也沒有這麼想 沒有的 沒有的
-
29
ごめん、私 疑いなく ときめいてる!
抱歉,我 無庸置疑地 心跳不已!
-
30
もっと
更加地
-
-
31
私を知って欲しくて まだ踏み込んで欲しくて
希望你更瞭解我 希望你能繼續涉足我的人生
-
32
Love-you-go-round は回る
Love-you-go-round 就在旋轉
-
33
急いじゃダメとか 危ないかもとか
不能著急什麼的 危險什麼的
-
34
聞く耳は勝手に蓋をした
擅自遮住了自己的雙耳
-
35
その鼻歌の微かさも 歩幅の合わせ方も
不論是細微的哼唱 還是腳步的配合方法
-
36
ちゃんと気づいているわ
好好地意識到啊
-
37
ねえ私がもし目を瞑ったら あなたはどうするのかしら
吶如果我閉上眼睛 你會做些什麼呢
-
38
もしかしてkiss me? もしかしてkiss you?
該不會要kiss me? 該不會要kiss you?
-
39
もしかしてkiss me? もしかしてkiss you?
該不會要kiss me? 該不會要kiss you?
-
40
もしかしてkiss me? もしかしてkiss you?
該不會要kiss me? 該不會要kiss you?
-
41
期待は木馬に乗せて…
期待搭上木馬徜徉…
-
42
Loop and imagine like a fantasy
-
43
Love is with the theorem of the world
-
44
こんな私だけど あなたのそばにいさせて
儘管是這樣的我 也請讓我陪在你身邊
-
45
Loop and imagine like a fantasy
-
-
46
ときめきは予約不可なの
心動是無法預約的
-
47
ギュッてしてよ チュッてしてよ おもいでが欲しい
抱緊我吧 親吻我吧 想要留下回憶
-
48
…好き。
…喜歡。
-
49
あなたと話すたびに あなたと触れ合うたびに
每當與你對話時 每當與你碰觸時
-
50
love you love you どうしよう love you love you
love you love you 怎麼辦 love you love you
-
51
回り続ける 加速していく 止まらない
持續旋轉 不斷加速 停不下來
-
52
この恋は制御不能だ!
這份戀情無法駕馭啊!
-
53
…好き。
…喜歡。
-
54
あなたと話すたびに あなたと触れ合うたびに
每當與你對話時 每當與你碰觸時
-
55
Love-you-go-round は回る
Love-you-go-round 就在旋轉
-
56
神様さえも予想ができない ふわふわな未来を想った
神明大人也無法預測 我想著那飄忽未定的未來
-
57
この映画の結末より こぼれそうなジェラートより
比起這部電影的結局 比起快溶化滴落的冰淇淋
-
58
あなたを見つめたい
更想要注視著你
-
59
まばたきできない 過ぎて欲しくない
沒辦法眨眼 不希望錯過了
-
60
今だけは二人でいたいな
現在只想兩人在一起
-
-
61
恋は世界定理と共に
戀愛與世界定理同在
-
62
こんぐらいで打ち止め どんぐらい欲しがっても
要到此為止了 不管有多渴望
-
63
わがままのさかさまで時間切れ
任性本末倒置耗盡了時間
-
64
今日で最後じゃないって 約束してよ
今天不是最後一次 來約定吧
-
65
あまい合言葉のあとで
就在甜蜜的暗號之後
-
66
恋は世界定理と共に
戀愛與世界定理同在
