lyrics-1
translate
0
站長
912

ばかになっちゃったのかな - 菅田将暉

中文翻譯轉自:http://skrimrk018.blogspot.tw/2017/05/blog-post.html

歌詞
留言 0

ばかになっちゃったのかな

菅田すだ将暉まさき


匯出歌詞 0
  • 1

    ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい

    被千遍一律的情歌觸動心弦 簡直像個傻瓜

  • 2

    どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • 3

    ありふれたラブソングに 感動しちゃってバカじゃない?

    「會被屢聽不鮮的情歌 感動的人不就是個蠢蛋嗎」

  • 4

    って見下していたのにな

    先前還很瞧不起的

  • 5

    紛れもないな これが恋だと思う

    錯不了的 這就是愛情

  • 6

    情けないけど それが恋だと思う

    很難為情 但這就是墜入愛河吧

  • 7

    今すぐに会いたいのに 理由探しちゃってバカみたい

    明明想立刻見妳 卻想盡辦法找藉口 簡直像個傻瓜

  • 8

    可笑しいな 笑っちゃうよな

    很滑稽 很可笑吧

  • 9

    会えない距離 嘆いては 切なくなっちゃってバカみたい

    嘆息我們之間的遠距離 而悲從中來 簡直像個傻瓜

  • 10

    どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • 11

    逃げられないな これが恋だと思う

    無法逃避 這就是愛情

  • 12

    情けないけど それが恋だと思う

    很難為情 但這就是墜入愛河吧

  • 13

    今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか

    「現在好想妳」 還是「我愛妳」

  • 14

    ありふれた言葉が言いたいよ

    好想對妳說這些陳腔濫調的情話

  • 15

    名前を呼んで そのまま続けて

    喚了妳的名字之後

  • 16

    ありふれた言葉で言いたいよ

    好想索性對妳說那些聽膩了的情話

  • 17

    これでいいのかな

    這樣子也不錯吧

  • 18

    ばかになっちゃったのかな

    我大概是傻了

  • 19

    君の好きなラブソングを必死に覚えてバカみたい

    拚命記住妳最愛聽的情歌 簡直像個傻瓜

  • 20

    何 熱くなってんだか

    幹嘛自己一頭熱呢

  • 21

    永遠だ 運命だと 本気で言っちゃってバカみたい

    一臉認真脫口而出的「永遠」或「命運」 簡直像個傻瓜

  • 22

    どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • 23

    らしくないよな これが恋だと思う

    根本不像我 這就是愛情

  • 24

    情けないけど それでいいとも思う

    很難為情 但這感覺似乎不賴

  • 25

    今は「会いたい」だとか「愛してる」だとか

    「現在好想妳」 還是「我愛妳」

  • 26

    ありふれた言葉で言いたいよ

    好想對妳說那些了無新意的情話

  • 27

    今まで一度も 言えなかったような

    彷彿至今為止從未說出口

  • 28

    まっすぐな言葉で言いたいよ

    想用最真摯的字彙對你云云

  • 29

    上手な言葉は もっと知っていたのにな

    即使我懂得更多華麗詞藻

  • 30

    これでいいんだよな ばかになっちゃったんだな

    但這樣子就好了 我已經成為傻瓜了吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕