lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
154

方位自身 - 東ゆう(結川あさき)、大河くるみ(羊宮妃那)、華鳥蘭子(上田麗奈)、亀井美嘉(相川遥花)

劇場版《成為星星的少女》(日語:トラペジウム)片尾曲

歌詞
留言 0

方位ほうい自身じしん

あずまゆう(結川ゆいかわあさき)、大河たいがくるみ(羊宮ようみや妃那ひな)、華鳥かとり蘭子らんこ(上田麗奈うえだれいな)、亀井かめい美嘉みか(相川あいかわ遥花はるか)


匯出歌詞 0
  • 1

    とおぎる日々ひびまってけた

    停下來接受那些走過的日子

  • 2

    行方ゆくえだけ りたくて

    只想知道去向

  • 3

    ただ そらつめてる

    只是凝視著天空

  • 4

    むねおく うずいてる この気持きもちは?

    胸口深處隱隱作痛 這種心情是?

  • 5

    かげひらはなうつくしいと

    「在影子中綻放的花朵是如此美麗」

  • 6

    だれ ささやいたひと

    是誰 低聲私語的人

  • 7

    こう いま道連みちづれに

    一起去看看吧 現在帶上你

  • 8

    東西とうざい南北なんぼく青春せいしゅん切符きっぷ旋回せんかいちゅう

    東西南北 用青春車票在旋轉中

  • 9

    かぜたのもしい

    順風令人放心

  • 10

    スカートらして

    裙擺隨風飄揚

  • 11

    問題もんだい かいさがひろげたノートがみを

    尋找問題的答案 展開的筆記本彷彿在乞求一個微笑

  • 12

    またすこわったな

    又有點變化了呢

  • 13

    昨日きのうよりも 今日きょうほしきるをらした

    今天的星星比昨天的更能照亮生活

  • 14

    たとえば いまここで きみって

    比如說 現在在這裡與你相遇

  • 15

    そんなこと かんがえてる

    我在想著這樣的事情

  • 16

    ひとりよがり わらって

    自我陶醉地笑了

  • 17

    夕暮ゆうぐれ そっとなみだおさえた日々ひび

    黃昏時 悄悄抑制住淚水的日子

  • 18

    おもとか 勲章くんしょうとか って

    也被稱為回憶或勳章

  • 19

    なんか 美化びかできたりね

    不知怎的 可以美化起來呢

  • 20

    ありがとう 過去かこるよ

    謝謝你 向過去揮揮手吧

  • 21

    東西とうざい南北なんぼく青春せいしゅん切符きっぷ冒険ぼうけんちゅう

    東西南北 用青春車票在冒險中

  • 22

    未踏みとうりる勇気ゆうき

    在未曾踏過的地方下車的勇氣

  • 23

    いまぼくにはある

    現在的我擁有了

  • 24

    存在そんざい価値かちさが遠回とおまわりしたよ 坂道さかみち

    尋找存在的價值 繞了遠路 也走過了坡道

  • 25

    はずあしふか一歩いっぽ

    用跳躍的腳步 深深地

  • 26

    すすもう 今日きょうそらぼくらの味方みかた

    邁出一步吧 今天的天空也是我們的夥伴

  • 27

    がかりはほしあかり

    線索是星光

  • 28

    方位ほうい磁針じしんはない

    沒有指南針

  • 29

    まだ まだ もや のかかる

    還 還 籠罩著霧

  • 30

    りん かく ぼや けた ほし

    輪廓模糊的星星

  • 31

    えそうな ともしび

    像即將熄滅的燈

  • 32

    こころうご

    心在搖動

  • 33

    やっと みつけたよ

    終於找到了你

  • 34

    きみゆめ

    你是夢想

  • 35

    東西とうざい南北なんぼく青春せいしゅん切符きっぷ旋回せんかいちゅう

    東西南北 用青春車票在旋轉中

  • 36

    かいかぜ きしめて

    擁抱逆風

  • 37

    じた

    閉上眼睛

  • 38

    東西とうざい南北なんぼく青春せいしゅん切符きっぷ冒険ぼうけんちゅう

    東西南北 用青春車票在旋轉中

  • 39

    かぜこえかける

    順風在對我們說

  • 40

    まえだけけと

    「只向前看」

  • 41

    しかった方位ほうい磁針じしん

    一直尋找想要的指南針

  • 42

    ずっとさがしてた 自分じぶん自身じしん

    一直在找的自己

  • 43

    もう まようことない

    不再迷茫

  • 44

    ゆめがあれば ほしひか

    如果有夢 星星就會發光

  • 45

    かがやみちすすもう

    沿著閃耀的道路前進

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕