lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
110

愛し合いなさい - 櫻坂46

歌詞
留言 0

あいいなさい

櫻坂さくらざか46


匯出歌詞 0
  • 1

    こんな時代じだいまれ

    在這樣的時代出生

  • 2

    貧乏びんぼうくじをいた

    抽中了貧窮籤

  • 3

    どんなゆめても かなわないようながしてしまう

    無論做什麼夢 都覺得無法實現

  • 4

    無気力むきりょくいま

    無力的現在

  • 5

    このままじゃ ぼくらのくにほろびる

    如果繼續這樣 我們的國家將滅亡

  • 6

    去年きょねんより出生率しゅっせいりつがるだろう

    出生率比去年更低了吧

  • 7

    大事だいじひとはいるか?

    有重要的人嗎?

  • 8

    一人ひとりきり きてても

    即使一個人活著

  • 9

    日常にちじょうあきらめるな

    也不要放棄非日常

  • 10

    一人ひとりきり きてても

    即使一個人活著

  • 11

    だれかのぬくもり いい いい いい

    別人的溫暖 很好 很好 很好

  • 12

    面倒めんどうくさがらずにかかわってごらんよ

    不嫌麻煩地試著與人交往看看吧

  • 13

    そのうちづくさ ひと孤独こどく苦手にがてなんだ

    你遲早會發現 人是不擅長孤獨的

  • 14

    錯覚さっかくでもいいあいしなさい (あいしなさい)

    即使是錯覺也好 去愛吧 (去愛吧)

  • 15

    いつのからだろう(あきらめた)

    是從什麼時候開始的呢 (放棄了)

  • 16

    なに絶望ぜつぼうしたか? (なかか)

    對什麼感到絕望呢? (是對世間嗎)

  • 17

    むかし やりたいことがあった そんなもするけれど

    以前也曾經有想做的事 雖然也有那樣的感覺

  • 18

    おもせない

    但卻想不起來

  • 19

    いま ぼくにできることってなにかな?

    現在 我能做的事是什麼呢?

  • 20

    歯車はぐるまひとつでしかいられないの?

    我只能是齒輪的一部分嗎?

  • 21

    がろうとしてる

    我要站起來

  • 22

    きっかけはもうない

    契機不會再來

  • 23

    わらぬ今日きょうつづくだけだ

    只有不變的今天繼續下去

  • 24

    きっかけはもうない

    契機不會再來

  • 25

    ドミノをたおせ Do it! Do it! Do it! I see!

    推倒骨牌吧 Do it! Do it! Do it! I see!

  • 26

    たかぶ気持きもち Keep it going!

    激昂的心情 Keep it going!

  • 27

    明日あしたこそは Flying! Flying!

    明天一定 Flying! Flying!

  • 28

    あつ情熱じょうねつ Keep it going!

    熱情 Keep it going!

  • 29

    かなえたいよ Dreaming! Dreaming!

    想實現的 Dreaming! Dreaming!

  • 30

    だれかがうごくのをってる

    等待著別人行動

  • 31

    そんな社会しゃかいなんて意味いみがない

    那樣的社會是沒有意義的

  • 32

    レボリューション かぜこすためには 自分じぶんから

    為了引起革命的風 從自己開始

  • 33

    あいしたい

    想去愛

  • 34

    あいされたい

    想被愛

  • 35

    大事だいじひとはいるか?

    有重要的人嗎?

  • 36

    一人ひとりきり きてても

    即使一個人活著

  • 37

    日常にちじょうあきらめるな

    也不要放棄非日常

  • 38

    一人ひとりきり きてても

    即使一個人活著

  • 39

    だれかのぬくもり いい いい いい

    別人的溫暖 很好 很好 很好

  • 40

    面倒めんどうくさがらずにかかわってごらんよ

    不嫌麻煩地試著與人交往看看吧

  • 41

    そのうちづくさ ひと孤独こどく苦手にがてなんだ

    你遲早會發現 人是不擅長孤獨的

  • 42

    錯覚さっかくでもいいあいしなさい

    即使是錯覺也好 去愛吧

  • 43

    あいいたい だれかが

    想要彼此相愛的人

  • 44

    (いるはず)

    (一定有的)

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕