lyrics-1
translate
0
Saya_
149

夜行列車~nothing to lose~ - Aimer

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
aimerrhythm
作曲
Masahiro Tobinai
發行日期
2012/10/03 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

夜行列車やこうれっしゃ~nothing to lose~

Aimer


匯出歌詞 0
  • 1

    さよなら 夜の教室

    再見了 夜晚的教室

  • 2

    ここで私は声を失くした

    在這裡 我失去了聲音

  • 3

    さよなら 街のショッピングモール

    再見了 街上的購物中心

  • 4

    ここで私は影を失くして夢を失くした

    在這裡 我失去了影子 也失去了夢想

  • 5

    ここじゃないどこかへ

    前往不是這裡的某處

  • 6

    誰も知らないどこかへ

    前往無人知曉的某處

  • 7

    新しい名前で

    以新的名字

  • 8

    「これでいいんだよ…」

    「這樣就好了…」

  • 9

    飛び乗った夜行列車で 窓の向こう 思い出が ほら 離れてゆくよ

    跳上夜行列車 窗外的回憶 看啊 正漸漸遠去

  • 10

    「これでいいよね?」

    「這樣就好了吧?」

  • 11

    今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい

    希望現在仍然遙遠的你能察覺

  • 12

    気付いてほしいよ ねえ

    希望你能察覺啊

  • 13

    I have nothing to lose, nothing to lose at all

    我已無可失去,完全無可失去

  • 14

    さよなら 赤い街灯

    再見了 紅色的街燈

  • 15

    どこで私は心失くした?

    我在哪裡失去了心?

  • 16

    ごめんね ママを一人にしたくないけど

    對不起 雖然不想讓媽媽一個人

  • 17

    今よりマシな私が待ってる

    但有個比現在更好的我正在等待

  • 18

    ここじゃないどこかへ

    前往不是這裡的某處

  • 19

    何もいらない 彼方へ

    去一個什麼都不需要的彼方

  • 20

    空っぽの鞄で

    帶著空空的背包

  • 21

    「これでいいんだよ…」

    「這樣就好了…」

  • 22

    飛び乗った夜行列車は夜を進む 悲しみだけを運んでいくの?

    跳上的夜行列車 在夜晚中前進 是否只載著悲傷?

  • 23

    「これでいいよね?」

    「這樣就好了吧?」

  • 24

    今さら不安な私を許してほしい

    希望你能原諒現在才感到不安的我

  • 25

    許してほしいよ ねえ

    希望你能原諒我

  • 26

    I have nothing to lose, nothing to lose at all

    我已無可失去,完全無可失去

  • 27

    ここじゃないどこかへ

    前往不是這裡的某處

  • 28

    誰も知らないどこかへ

    前往無人知曉的某處

  • 29

    ほんのわずかな光

    僅有微弱的光芒

  • 30

    「これでいいんだよ…」

    「這樣就好了…」

  • 31

    飛び乗った夜行列車で 頬をつたう涙すら ほら 離れてゆくよ

    跳上夜行列車 連流過臉頰的淚水 看啊 也漸漸遠去

  • 32

    「これでいいよね?」

    「這樣就好了吧?」

  • 33

    今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい

    希望現在仍然遙遠的你能察覺

  • 34

    気付いてほしいよ ねえ

    希望你能察覺啊

  • 35

    I have nothing to lose, nothing to lose at all

    我已無可失去,完全無可失去

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕