
君だったら
HAPPY BIRTHDAY
イベイ
君だったら - HAPPY BIRTHDAY
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 坂口喜咲
- 作曲
- 坂口喜咲
- 發行日期
- 2013/03/13 ()
中文翻譯
英文翻譯
君 だったら
如果是你
HAPPY BIRTHDAY
-
1
ずっとしたかったことはついに
一直想做的事 直到最後
The thing I had always wanted to do, in the end
-
2
君とはできないままとうとう終わりました
都沒能與你一起完成 終究就這麼結束了
Has finally ended without being able to do it with you
-
3
日付けが変わる頃に手をつないでコンビニへ歩く
日期改變之時 牽著手去便利商店
Walking to the convenience store holding hands around the time the date changes
-
4
わたしの隣に違う人が居るよ
我身邊有不同的人喔
There is a different person by my side, you know
-
5
『愛してる』と言われても君じゃないから
即使被說『我愛你』 那個人也不是你
Even if I am told "I love you," because it's not you
-
6
わたしは上手に笑うことができない
我没辦法好好的露出笑容
I cannot smile properly
-
7
一度もそのことばを口にしなかった君を君を
那句話一次也沒對你說出口
You, who never once uttered those words... you
-
8
わたしは忘れられずに居るよ
我無法忘記
I still live on without being able to forget
-
9
新しい恋人と抱き合っているときも
和新的戀人擁抱的時候也好
Even when I am embracing my new lover
-
10
キスをしている時でも君を思い出すから
親吻的時候也好 都會想起你
And even when I am kissing, because I remember you
-
11
君だったら君だったら 今ここに居るのが
如果是你 如果是你 我現在會在這裡嗎
If it were you, if it were you, the one who is here right now
-
12
君だったら君だったら どんなによかったか
如果是你 如果是你 那該有多好
If it were you, if it were you, how wonderful it would have been
-
13
君だったら君だったら わたしはしあわせだったのに
如果是你 如果是你 我明明會很幸福的
If it were you, if it were you, I would have been happy, and yet...
-
14
そんなことばかり考えてしまう
淨想著那樣的事
I end up thinking only about those kinds of things
-
15
長い時間が過ぎても何故
即使過了很長的時間
Even though a long time has passed, why
-
-
16
君のことばかり考えてしまうのか
為什麼只想著你呢
Do I end up thinking only about you?
-
17
こころを許しきった君の朝方のまなざしを
原諒了你的心 對你清晨的目光
Your early-morning gaze when you had completely opened your heart
-
18
今でも追いかけて夢見ているよ
現在也依然追逐著夢想著喔
Even now, I am chasing and dreaming of it
-
19
新しい恋人と誕生日過ごしても
不管是和新的戀人過生日
Even if I spend my birthday with my new lover
-
20
旅行に行っても君を思い出すから
還是去旅行 都會想起你
Or even if I go on a trip, because I remember you
-
21
君だったら君だったら 今ここに居るのが
如果是你 如果是你 我現在會在這裡嗎
If it were you, if it were you, the one who is here right now
-
22
君だったら君だったら どんなによかったか
如果是你 如果是你 那該有多好
If it were you, if it were you, how wonderful it would have been
-
23
君だったら君だったら わたしはしあわせだったのに
如果是你 如果是你 我明明會很幸福的
If it were you, if it were you, I would have been happy, and yet...
-
24
そんなことばかり考えてしまう
淨想著那樣的事
I end up thinking only about those kinds of things
-
25
君だったら君だったら 今ここに居るのが
如果是你 如果是你 我現在會在這裡嗎
If it were you, if it were you, the one who is here right now
-
26
君だったら君だったら どんなによかったか
如果是你 如果是你 那該有多好
If it were you, if it were you, how wonderful it would have been
-
27
君だったら君だったら 何でも愛せたのにな
如果是你 如果是你 我明明什麼都能愛上
If it were you, if it were you, I could have loved anything, and yet...
-
28
そんなことばかり考えて
淨想著那樣的事
Thinking only about those kinds of things
-
29
君だったら君だったら 今ここに居るのが
如果是你 如果是你 我現在會在這裡嗎
If it were you, if it were you, the one who is here right now
-
30
君だったら君だったら あたしはしあわせだったのに
如果是你 如果是你 我明明會很幸福的
If it were you, if it were you, I would have been happy, and yet...
-
-
31
君だったら君だったら 何でも愛せたのにな
如果是你 如果是你 我明明什麼都能愛上
If it were you, if it were you, I could have loved anything, and yet...
-
32
そんなことばかり考えてしまう
淨想著那樣的事
I end up thinking only about those kinds of things
