lyrics-1
translate
0
站長
2

桜みたいな恋なんだ - miwa

OFFICIAL FULL MV

作詞
miwa・NAOKI-T
作曲
miwa・NAOKI-T
編曲
NAOKI-T
發行日期
2026/03/08 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

さくらみたいなこいなんだ

像櫻花般的戀情

miwa


匯出歌詞 0
  • 1

    ひらりと舞う桜 恋心が色づいた

    翩翩起舞的櫻花 戀慕之心染上了色彩

  • 2

    咲き始めたら止まれないよ

    一旦開始綻放就無法停止了喔

  • 3

    気づいたときにはこんなにも

    當察覺到的時候

  • 4

    あなたでいっぱいだった

    心中早已全都是你

  • 5

    春は優しいふり だけど足早に

    春天假裝溫柔 卻又腳步匆忙

  • 6

    終わりを連れてくるから

    因為它會帶來終結

  • 7

    まだ終わらないでって目を閉じたの

    所以我閉上雙眼 祈禱著還不要結束

  • 8

    あなたに恋したその時から

    從愛上你的那一刻開始

  • 9

    伝えきれないとわかってても

    即使知道無法完全傳達

  • 10

    溢れてしまうほど咲いてく

    依然如滿溢般地綻放著

  • 11

    桜みたいな恋なんだ

    這是一份像櫻花般的戀情

  • 12

    桜に寿命があるって知ってる?

    你知道櫻花是有壽命的嗎?

  • 13

    忘れたくない景色だから

    因為是不想忘記的景色

  • 14

    ずっとなくならないでって今日も願うの

    所以今天也祈願著 永遠不要消失

  • 15

    花びらより先に 落ちてたのあなたに

    比花瓣更早墜落的 是我對你的心

  • 16

    気づかれないふりしていただけ (今はただ)

    只是假裝沒被發現而已 (現在只是)

  • 17

    会うたびに咲いてく (ただ)

    每當見面時就逐漸綻放 (只是)

  • 18

    好きという花が (ただ)

    名為喜歡的花朵 (只是)

  • 19

    もうおさえきれなくて

    已經快要按捺不住了

  • 20

    あなたに恋したその時から

    從愛上你的那一刻開始

  • 21

    叶うことないとわかっていた

    就已經知道不會有實現的一天

  • 22

    散ってしまうとしても咲いてく

    即使最終會凋零 依然持續綻放

  • 23

    桜みたいな恋なんだ

    這是一份像櫻花般的戀情

  • 24

    移り行く景色の中で

    在更迭的景色之中

  • 25

    桜だけは変わらずあって

    唯有櫻花始終如一

  • 26

    いつでも私を見てくれてた

    無論何時都注視著我

  • 27

    舞い上がる気持ちをいま 春の風に乗せて

    現在將飛舞的心情 寄託於春風之中

  • 28

    あなたに恋したその時から

    從愛上你的那一刻開始

  • 29

    伝えきれないとわかってても

    即使知道無法完全傳達

  • 30

    溢れてしまうほど咲いてく

    依然如滿溢般地綻放著

  • 31

    桜みたいな恋なんだ

    這是一份像櫻花般的戀情

  • 32

    桜はいつも見てたんだ

    櫻花一直都在注視著呢

  • 33

    桜みたいな恋だった

    這是一份像櫻花般的戀情

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕