
Petals feat. 夏背
Orangestar
站長
Petals feat. 夏背 - Orangestar
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- Orangestar
- 作曲
- Orangestar
- 編曲
- TAKU INOUE・永山ひろなお・Orangestar
- 發行日期
- 2026/04/05 ()
電視動畫《春夏秋冬代行者 春之舞》(日語:春夏秋冬代行者 春の舞)片頭曲
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=WDeVDNg6lSE
Petals feat. 夏背
Orangestar
-
1
まだ 通り風が
依然 穿透而過的風
Still, the wind passing through
-
2
時折り 肌を刺す朝に
偶爾 刺痛著肌膚的清晨
In the morning that occasionally pierces the skin
-
3
雪解けた 瞼の暗闇を抜け
雪融化了 穿越被眼瞼覆蓋的黑暗
Snow has melted, passing through the darkness of the eyelids
-
4
今 「何が見える?」
現在 「你看見了什麼?」
Now, "What do you see?"
-
5
響かせた 応えは知れず
聲音迴盪著 卻沒有回應
The response that was made to echo remains unknown
-
6
想い出の中 笑いかける
在回憶之中 對你露出微笑
Smiling at you within the memories
-
7
あの日の貴方も同じ それは行き場もなく
那一天的你也一樣 無處可去
You on that day were the same, with nowhere to go
-
8
ただ風に舞う
只是隨風飄舞的
Just dancing in the wind
-
9
花
花
Flower
-
10
「いざや、」 春は咲き 涙に花弁
「來吧,」 春天盛開 花瓣落在淚水中
"Come now," Spring blooms, petals in the tears
-
11
今さら 悲哀など 疾うに果てたまま
如今 悲傷什麼的 早已消失無蹤
At this late hour, sorrow and such have long since ended
-
12
日々馳せた 戀は既に
日積月累的思念 戀情已然
The love that raced through the days is already
-
13
想い出の中 春は褪せる
成為回憶 春天褪了色
Within the memories, spring fades
-
14
あの日のままでは ないはずで
應該不會 停留在那一天
It should not remain as it was on that day
-
15
嗚呼 言葉にはせぬまま
啊啊 沒有說出口
Ah, without putting it into words
-
-
16
この痛みも 越えはするが
這份痛楚 應該終將會克服吧
This pain too, I shall overcome, but…
-
17
いざや 春は
來吧 春天
Come now, spring is
-
18
涙に代わり 花弁
化為淚水的 花瓣
In place of tears, petals
-
19
今さら悲哀は 共に果てたまま
如今悲傷 已一同消逝
At this late hour, the sorrow has ended together
-
20
季は暮れ 花
季節流逝而去 花
The season sets, flower
-
21
花
花
Flower
-
22
「いざや。」 春は咲き 涙に花弁
「來吧。」 春天盛開 花瓣落在淚水中
"Come now." Spring blooms, petals in the tears
-
23
今さら 悲哀など 疾うに果てたまま
如今 悲傷什麼的 早已消失無蹤
At this late hour, sorrow and such have long since ended
-
24
過ぎ去れば また季は巡り
流逝之後 季節再次更迭
Once passed, the seasons come around again
-
25
遠く晴れた それに紛れる
遠方晴朗的天空 只見消融其中
Merging into the distant, clear sky
-
26
憶いだけが 共に掠れず
唯有思念 不會一同褪去
Only the memories do not fade away together
-
27
その声が 春を告げる
那聲音 宣告春天的到來
That voice heralds the spring
