lyrics-1
translate
0
站長
284

Singing In The Rain - セイレーン starring Liyuu

手機遊戲《Dragalia Lost ~失落的龍絆~》(日語:ドラガリアロスト)活動「夢幻秘寶‧冒險島嶼!(日語:トレジャー・アイランド!)」插曲

歌詞
留言 0

Singing In The Rain

セイせいレーンれーん starring Liyuu

賽蓮 starring Liyuu


匯出歌詞 0
  • 1

    さよならのその声は

    說再見的那個聲音

  • 2

    鳥たちの歌に消えた

    在鳥兒們的歌聲中消失了

  • 3

    曇り空 帰り道

    陰天 回家的路上

  • 4

    消えていく僕は影で 君はひとり

    消失的我變成了影子 讓你獨自一人

  • 5

    雨がそっとそっと降りだす

    雨悄悄地下了起來

  • 6

    君はいつの間にか泣いてる

    你不知不覺地哭了

  • 7

    僕はずっとずっと君の隣で 聞こえないふりして

    我一直在你身邊 假裝聽不見

  • 8

    いつか長い長い雨が止むのを ひとりで待ってる

    獨自一人等待著漫長的雨停了

  • 9

    僕はそっぽ向いて傘を差しだす 気づかれないように

    我望著別處 幫你打了傘 是為了不被你發現

  • 10

    明日もしももしも何か言えたら

    如果明天能說些什麼

  • 11

    なんてさ思うだけ 思うだけ

    只是這樣想著 只是想著

  • 12

    雨は強く強くなってく

    雨越下越大

  • 13

    鳥は歌をやめて飛び立つ

    鳥兒停止歌唱飛走了

  • 14

    君は今もひとり泣いてる

    你現在也在獨自哭泣

  • 15

    僕はほんの少し近づく

    我稍微靠近了你一點

  • 16

    ずっとずっとずっと君の背中を 見つめていたくて

    想一直一直注視著你的背影

  • 17

    いつか長い長い雨が止むのを 寂しく思うよ

    不知不覺漫長的雨停了 感到寂寞了

  • 18

    今日はなぜか君と濡れていたくて この傘閉じたよ

    今天不知為何想和你一起淋濕 所以把這把傘合上了

  • 19

    いつかきっときっと何か言えたら

    總有一天一定要說些什麼

  • 20

    なんてさ思うだけ 思うだけ

    只是這樣想著 只是想著

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕