lyrics-1
translate
0
アニメ大好き
308

The 5th - =LOVE

《The 5th》為日本女子聲優偶像團體=LOVE(英文:Equal Love)的第10張單曲。
歌名《The 5th》的意思是從第2張單曲《僕らの制服クリスマス》(2017年12月發售)開始度過的「第5個」聖誕節,MV主題為「大人的聖誕節」。

演唱成員:大谷映美里、大場花菜、音嶋莉沙、齋藤樹愛羅、齊藤なぎさ、佐々木舞香、髙松瞳(Center)、瀧脇笙古、野口衣織、諸橋沙夏、山本杏奈

中文翻譯:
本人翻譯,如有錯誤,請不吝賜教。

歌詞
留言 0

The 5th

The fifth

=LOVE

Equal Love


匯出歌詞 2
  • 1

    白く光る雪 薬指リング 似合うと思ってた

    我覺得發光的白雪 和無名指上的戒指很相襯

  • 2

    I need you

    我需要你

  • 3

    君の笑顔 大きな愛を添えたら

    只要有你的笑容 再加上大大的戀愛

  • 4

    Love you more and more this winter

    今年冬天 我會越來越愛你

  • 5

    I can’t celebrate without you

    沒有你 我無法慶祝

  • 6

    Sha la la 愛しい君へ

    Sha la la 獻給親愛的你

  • 7

    このまま Feel love for you

    就這樣 感受你的愛

  • 8

    街は イルミネーション

    街道上 到處掛滿了燈飾

  • 9

    恋人たちは 寄り添って

    戀人們緊緊依偎在一起

  • 10

    道行く人は みんな きらめいて

    路上的行人 大家都閃閃發亮地

  • 11

    冬を走る

    度過冬天

  • 12

    何歳になったって

    不管到了幾歲

  • 13

    今日だけは特別

    只有今天是特別的

  • 14

    カラフルサラダ、グラタン

    五彩沙拉、法式焗菜

  • 15

    君のスペシャルメニュー

    是屬於你的特別菜單

  • 16

    Baby 仕事 今日は忘れて

    寶貝 今天就忘掉工作吧

  • 17

    So バスケットのチキン

    所以 一起拿著炸雞桶

  • 18

    大きいホールケーキ

    和大大的圓形蛋糕

  • 19

    夢を抱え帰る

    抱著夢想回家

  • 20

    二人で過ごそう クリスマス

    二人一同度過聖誕節吧

  • 21

    白く光る雪 薬指リング 似合うと思ってた

    我覺得發光的白雪 和無名指上的戒指很相襯

  • 22

    僕たちには 大人すぎるワイン

    對我們來說 太過成熟的葡萄酒

  • 23

    グラス傾けて 乾杯!

    舉杯暢飲 一起乾杯吧!

  • 24

    小さいツリーに 飾り付けをして 恋を彩ったら

    在小樹上裝飾 讓戀愛更添色彩

  • 25

    I promise

    我保證

  • 26

    冬の君に 何度 恋するんだろう

    我能和冬天的你相戀幾次呢

  • 27

    Love you more and more this winter

    今年冬天 我會越來越愛你

  • 28

    I can’t celebrate without you

    沒有你 我無法慶祝

  • 29

    Sha la la 愛しい君へ

    Sha la la 獻給親愛的你

  • 30

    このまま Feel love for you

    就這樣 感受你的愛

  • 31

    思い出宝箱 開けたら 全部こぼれそうで

    感覺打開回憶的寶箱之後 就會全部滿出來

  • 32

    キラキラ 閉じ込めて 胸の奥で 鍵をかける

    將閃爍的光芒關進內心深處 再小心鎖上

  • 33

    今日の出来事だって 宝石に変わるよ

    將今天發生的事 都化為寶石吧

  • 34

    ギンガムチェック スカート

    格子花紋的裙子

  • 35

    愛しくて 冬うらら

    冬天灑下的溫暖日光 令人憐愛

  • 36

    Sweetie 君を好きな理由

    甜心 我喜歡你的理由

  • 37

    そう 楽しい気持ちを

    就是無法壓抑

  • 38

    抑えられないとこ

    如此高興的心情

  • 39

    幸せだと笑う

    因為那份幸福而歡笑

  • 40

    君を愛するよ いつまでも

    無論何時 我都深愛著你啊

  • 41

    今日だけスペシャル ケーキは切らずに 二人で食べちゃおう

    只有今天是特別的日子 蛋糕不用切 二人一起分著吃吧

  • 42

    あの頃より大人になったし もっと素敵に恋しよう

    我們都比當時還成熟了 一同相愛得更甜蜜吧

  • 43

    キラキラバスボム 光るバスルーム

    閃閃的入浴劑 發亮的浴室

  • 44

    溶けるように笑って I’m into you

    二人歡笑著 彷彿一切都要融化 我喜歡你

  • 45

    今日の君を ずっと忘れないように

    為了永遠別忘記今天的你

  • 46

    Need you more and more this winter

    今天冬天 我會越來越需要你

  • 47

    儚くて 繊細な雪 Cherish Cherish

    如夢似幻 纖細的雪花 視如珍寶

  • 48

    同じように大切にする 君を壊さないように

    為了別傷害到你 我會同樣小心珍惜

  • 49

    寒さに ときめく (Winter love)

    因為那份寒冷而悸動 (冬季之戀)

  • 50

    二人じゃないけど (Silent night)

    不只我們二人而已 (靜謐之夜)

  • 51

    出会った頃 聴いた 冬の歌

    當初彼此相遇時 聽到的冬季之歌

  • 52

    ずっとずっと…

    永遠永遠地…

  • 53

    「ずっと歌おう」

    「永遠唱下去吧」

  • 54

    白く光る雪 薬指リング 似合うと思ってた

    我覺得發光的白雪 和無名指上的戒指很相襯

  • 55

    サンタクロース ハートを届けて

    聖誕老人會將心意傳達給彼此

  • 56

    二人で 愛を信じよう

    二人一起相信愛情吧

  • 57

    小さいツリーに 飾り付けをして 恋を彩ったら

    在小樹上裝飾 讓戀愛更添色彩

  • 58

    I promise

    我保證

  • 59

    冬の君に 僕はずっと恋してる

    我會一直深愛著冬天的你

  • 60

    Love you more and more forever

    我會永遠愛你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕