站長
3,667

I LOVE YOU - 尾崎豊

作詞
尾崎豊
作曲
尾崎豊
發行日期
1983/12/01 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/146/
中文翻譯
歌詞
留言 0

I LOVE YOU

尾崎おざきゆたか


  • I love you 今だけは悲しい歌聞きたくないよ

    I love you 此刻我不想聽悲傷的歌

  • I love you 逃れ逃れ辿り着いたこの部屋

    I love you 逃啊逃啊 終於來到這房間

  • 何もかも許された恋じゃないから

    因為這段戀情並非一切都被允許

  • 二人はまるで捨て猫みたい

    我們倆就像被遺棄的貓咪

  • この部屋は落葉に埋もれた空き箱みたい

    這個房間就像被落葉掩埋的空箱子

  • だからおまえは小猫の様な泣き声で

    所以你發出像小貓般的哭聲

  • きしむベッドの上で優しさを持ちより

    在嘎吱作響的床上互相給予溫柔

  • きつく躰 抱きしめあえば

    緊緊擁抱彼此的身體

  • それからまた二人は目を閉じるよ

    然後我們倆人再次閉上眼睛

  • 悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

    為了不讓愛被悲傷的歌聲沖淡

  • I love you 若すぎる二人の愛には触れられぬ秘密がある

    I love you 太年輕的兩人的愛情有著不能觸及的秘密

  • I love you 今の暮しの中では辿り着けない

    I love you 在現在的生活中無法到達

  • ひとつに重なり生きてゆく恋を

    那種合而為一、共同生活的愛情

  • 夢みて傷つくだけの二人だよ

    我們只是夢想著卻不斷受傷的兩人啊

  • 何度も愛してるって聞くおまえは

    你一再問我是否愛你

  • この愛なしでは生きてさえゆけないと

    說沒有這份愛你甚至無法活下去

  • きしむベッドの上で優しさを持ちより

    在嘎吱作響的床上互相給予溫柔

  • きつく躰 抱きしめあえば

    緊緊擁抱彼此的身體

  • それからまた二人は目を閉じるよ

    然後我們倆人再次閉上眼睛

  • 悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

    為了不讓愛被悲傷的歌聲沖淡

  • それからまた二人は目を閉じるよ

    然後我們倆人再次閉上眼睛

  • 悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に

    為了不讓愛被悲傷的歌聲沖淡