lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
LuvRanka
6,689

ライオン - 中島愛、May'n

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Gabriela Robin
作曲
菅野よう子
編曲
菅野よう子
發行日期
2008/08/20 ()

2008電視動畫《超時空要塞 Frontier》(日語:マクロスF)片頭曲OP2


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ライオンらいおん

中島なかじまめぐみ、May'n


匯出歌詞 6
  • 1

    星を廻せ 世界のまんなかで

    讓星星旋轉吧 在世界的正中央

    Turn the stars, in the center of the world

  • 2

    くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞

    一個噴嚏就能讓某處森林的蝴蝶翩翩起舞

    If you sneeze, butterflies will dance wildly in some forest

  • 3

    君が守るドアのかぎ デタラメ

    你守護的門鑰 是荒謬的

    The key to the door you protect is nonsense

  • 4

    恥ずかしい物語 舐め合っても ライオンは強い

    即使舔舐著羞恥的故事 獅子依然強大

    Even if we lick each other's embarrassing stories, the lion is strong

  • 5

    生き残りたい 生き残りたい まだ生きていたくなる

    想要生存下去 想要生存下去 還想繼續活下去

    I want to survive, I want to survive, I still want to live

  • 6

    星座の導きでいま、見つめ合った

    在星座的引導下 此刻,我們互相凝視

    Guided by the constellations, right now, we gazed at each other

  • 7

    生き残りたい 途方にくれて キラリ枯れてゆく

    想要生存下去 卻不知所措 閃爍著逐漸枯萎

    I want to survive, being at a loss, with a flash, I wither away

  • 8

    本気の身体 見せつけるまで 私 眠らない

    直到展現真實的身體之前 我不會睡去

    Until I show my real body, I will not sleep

  • 9

    風はやがて東へ向かうだろう

    風終究會向東方吹去吧

    The wind will eventually head toward the east, right?

  • 10

    高気圧 この星の氷河を襲う

    高氣壓 襲擊這顆星球的冰川

    The high pressure attacks the glaciers of this star

  • 11

    さそい水を飲んだ胸がつらい

    喝下誘惑的水 胸口感到痛苦

    My chest hurts from drinking the priming water

  • 12

    遠まきな物語 かじり合う 骨の奥まで

    遙遠的故事 互相啃咬 直到骨頭深處

    We gnaw at a distant story, deep into the bones

  • 13

    生き残りたい 生き残りたい まだ生きていたくなる

    想要生存下去 想要生存下去 還想繼續活下去

    I want to survive, I want to survive, I still want to live

  • 14

    星座の導きでいま、見つめ合った

    在星座的引導下 此刻,我們互相凝視

    Guided by the constellations, right now, we gazed at each other

  • 15

    生き残りたい 途方にくれて キラリ枯れてゆく

    想要生存下去 卻不知所措 閃爍著逐漸枯萎

    I want to survive, being at a loss, with a flash, I wither away

  • 16

    本気の身体 見せつけるまで 私 眠らない

    直到展現真實的身體之前 我不會睡去

    Until I show my real body, I will not sleep

  • 17

    何しに生まれたの 何しにここにいる

    為何而生 為何在此

    What was I born to do? What am I here to do?

  • 18

    生き残りたい 埋まらない傷 光 恐れてた

    想要生存下去 無法癒合的傷口 曾經害怕光芒

    I want to survive, the unhealed wounds, I was afraid of the light

  • 19

    許されたい生命がいま、引かれ合った

    渴望被寬恕的生命 此刻,互相吸引

    Lives that want to be forgiven, right now, are drawn to each other

  • 20

    さまよい果てて 君のとなりで ほてり鎮めたい

    在彷徨的盡頭 在你的身旁 想要平息這份熾熱

    After wandering to the end, by your side, I want to soothe this flush

  • 21

    本気の身体 見せつけるまで 私 眠らない

    直到展現真實的身體之前 我不會睡去

    Until I show my real body, I will not sleep

  • 22

    生き残りたい がけっぷちでいい 君を愛してる

    想要生存下去 即使站在懸崖邊也無所謂 我愛你

    I want to survive, even on the edge of a cliff is fine, I love you

  • 23

    目覚めたい生命がいま、惹かれ合った

    渴望覺醒的生命 此刻,互相吸引

    Lives that want to awaken, right now, are attracted to each other

  • 24

    狂気に代えて 祈り捧ぐよ 君を愛してる

    以瘋狂為代價 獻上祈禱 我愛你

    In place of madness, I offer my prayers, I love you

  • 25

    星座の導きで…

    在星座的引導下…

    Guided by the constellations...

  • 26

    生き残りたい まだ生きてたい 君を愛してる

    想要生存下去 還想繼續活下去 我愛你

    I want to survive, I still want to live, I love you

  • 27

    本気のココロ見せつけるまで 私 眠らない

    直到展現真實的心靈之前 我不會睡去

    Until I show my real heart, I will not sleep

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕