lyrics-1
translate
0
無料朝食
585

お後がよろしくって・・・よ! - 極♨落女会

【女子落語】OP
極♨落女会:防波亭手寅(山本希望),蕪羅亭魔梨威(佐倉綾音),空琉美遊亭丸京(南條愛乃),波浪浮亭木胡桃(小岩井ことり),暗落亭苦来(後藤沙緒里)
中文翻譯轉自:http://error9017.blogspot.hk/2014/09/op.html

歌詞
留言 0

あとがよろしくって・・・よ!

下一位請多指教・・・呦!

ごくらくじょかい


匯出歌詞 0
  • 1

    あとがまたよろしくて

    下一位又得請您關照了

  • 2

    さきまえもよろしくね

    上一位前一位也承蒙關照啦

  • 3

    (ちん・とん・ちん・とん・しゃん

    (罄・咚・罄・咚・鏘

  • 4

    ちん・とん・ちん・とん・しゃん 場内じょうない満場まんじょう いよ~っ

    罄・咚・罄・咚・鏘 場内滿場 喲~)

  • 5

    謎解なぞときドキドキ指南しなん

    心兒撲撲解謎指南

  • 6

    仕掛しかけがアリアリです

    暗藏機關大大的有

  • 7

    じょしてきなやみは双六すごろく? さいって!(はいはい)

    女孩子的煩惱呀就像擲雙六骰子那般! (好啦好啦)

  • 8

    イチでもロクでもナイン(そーかい?)

    不論一六也是九 (是嗎?)

  • 9

    イチかけバチかでサイン(そーかい!)

    賭一點卻是八點的暗號 (是嗎!)

  • 10

    はなしのつながりがえませんね

    搞不清楚在說些什麼了呢

  • 11

    おや面白おもしろくなりそうな予感よかんは(おやおやです)

    哦呀這種有趣的預感 (哦呀哦呀)

  • 12

    錯覚さっかくですか

    是我的錯覺嗎

  • 13

    いやそれでもかまわない…はい、みんな、まわって~!(やーっ!)

    不即便如此又何妨呢…嗨,大家轉身~! (嗯!)

  • 14

    おもてうら 裏返うらがえして(わぉ!)

    表即是裏 表裏互換 (哇!)

  • 15

    どんでんがえしもし(ヨイヨイ)

    完全顛倒也沒什麼 (好好)

  • 16

    「おさきこう?」「さあどうぞ!」(ほい!)

    「我先走了?」「嗯請自便!」(嗨!)

  • 17

    さきまえもよろしくね

    上一位前一位也承蒙關照啦

  • 18

    裏舞台うらぶたい舞台ぶたいで(わぉ!)

    既是後台也是重要舞台(哇!)

  • 19

    無駄むだばなしか(ヨイヨイ)

    閑聊碎語又有什麼(可以可以)

  • 20

    あとがまたよろしくて(ほい!)

    下一位又得請您關照了(喂!)

  • 21

    さき真白まっしろ極楽ごくらく極楽ごくらく極楽ごくらく

    前方純白一片 極樂 極樂 極樂

  • 22

    あらよっと 極楽浄土ごくらくじょうどりんぐ

    嘿喲朝極樂淨土進發

  • 23

    (ちん・とん・ちん・とん・しゃん

    (罄・咚・罄・咚・鏘

  • 24

    ちん・とん・ちん・とん・しゃん 場内じょうない騒然そうぜん いよ~っ)

    罄・咚・罄・咚・鏘 場内騷動 喲~)

  • 25

    手拭てぬぐいフキフキ未満みまん

    擦拭臉的手帕不夠

  • 26

    扇子せんすでパタパタします

    扇子吧嗒吧嗒扇吧

  • 27

    じょしかつおどろきの凧揚たこあげ? 糸繰いとくりって

    女孩子生活就像驚奇的扯線風箏那般

  • 28

    イチからジュウをとり(なんじゃい?)

    一數到十是哪種鳥 (啥啊?)

  • 29

    イチなんってまた次男じなん(なんじゃい!)

    一難過去又來次男 (啥啊!)

  • 30

    かたりの脈絡みゃくらくはいりませんね

    說話的脈絡搞不清楚啊

  • 31

    あら素晴すばらしくこけそうな予兆よちょうに(あらあらです)

    哎呀這種極好的予兆 (哎呀哎呀)

  • 32

    ほおがゆるむ次第しだい

    臉頰緩緩抽動

  • 33

    でもそれならたのしくて…さあ、みんな、わらって~!(おーっ!)

    但是這樣的話很快樂吧…來、大家、笑一個~! (喔!)

  • 34

    ひがし西にし あそしるせ(わぉ!)

    從東到西的記載遊記 (哇!)

  • 35

    いにしえいまし(ヨイヨイ)

    由古至今都很不錯 (好好)

  • 36

    だれだおまえ?」「さあだれだ!」(ほい!)

    「你是誰啊?」「是那個誰啊!」(嘿!)

  • 37

    宛名あてなたてによろしくね

    名條就拜託你啦

  • 38

    西にしからひがしち(わぉ!)

    太陽從西升起東邊落下 (哇!)

  • 39

    無理強むりじ娯楽ごらくか(ヨイヨイ)

    強迫娛樂也沒什麼 (可以可以)

  • 40

    あとがまたよろしくて(ほい!)

    下一位又得請您關照了 (喂!)

  • 41

    ちゃあつさにれちゃった

    茶水的熱氣好吸引人啊

  • 42

    おや面白おもしろくなりそうな予感よかんは(おやおやです)

    哦呀這種有趣的預感 (哦呀哦呀)

  • 43

    錯覚さっかくでした?

    是我的錯覺嗎?

  • 44

    いやそれでもかまわない…はい、みんな、まわって~!(やーっ!)

    不即便如此又何妨呢…嗨,大家轉身 (嗯!)

  • 45

    おもてうら 裏返うらがえして(わぉ!)

    表即是裏 表裏互換 (哇!)

  • 46

    どんでんがえしもし(ヨイヨイ)

    完全顛倒也沒什麼 (好好)

  • 47

    「おさきこう?」「さあどうぞ!」(ほい!)

    「我先走了?」「嗯請自便!」(嗨!)

  • 48

    さきまえもよろしくね

    上一位前一位也承蒙關照啦

  • 49

    裏舞台うらぶたい舞台ぶたいで(わぉ!)

    既是後台也是重要舞台 (哇!)

  • 50

    無駄むだばなしか(ヨイヨイ)

    閑聊碎語又有什麼 (可以可以)

  • 51

    あとがまたよろしくて(ほい!)

    下一位又得請您關照了 (喂!)

  • 52

    さき真白まっしろ極楽ごくらく極楽ごくらく極楽ごくらく

    前方純白一片 極樂 極樂 極樂

  • 53

    あらよっと おちゃんだ

    唉呦喂啊 喝口茶吧

  • 54

    あつかった あつかった れちゃった 極楽浄土ごくらくじょうどりんぐ

    好熱好熱 迷戀中朝極樂淨土進發

  • 55

    (ちん・とん・ちん・とん・しゃん

    (罄・咚・罄・咚・鏘

  • 56

    ちん・とん・ちん・とん・しゃん 場内じょうない爆笑ばくしょう いよ~っ)

    罄・咚・罄・咚・鏘 場内爆笑 喲~!)

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕