lyrics-1
translate
0
小旭
594

スカーレット - スピッツ

TBS系の日曜劇場「メロディ」主題歌。
詞曲:草野正宗。
1997年1月29日發行。

歌詞
留言 0

スカーレットすかーれっと

深紅色

スピッツすぴっつ

Spitz


匯出歌詞 0
  • 1

    離さない このまま 時が流れても

    不離開 就這樣 即使時光流逝

  • 2

    ひとつだけ 小さな 赤い灯を 守り続けていくよ

    我會繼續守護那唯一的小小的紅燈

  • 3

    喜び 悲しみ 心ゆがめても

    歡喜 悲傷 即使內心扭曲

  • 4

    寒がりな 二人を 暖めて

    溫暖了寒冷的兩人

  • 5

    無邪気なままの熱で

    用天真無邪般的熱情

  • 6

    乱れ飛ぶ声に かき消されて

    被亂飛的聲音鬧的聽不見

  • 7

    コーヒーの渦に溶けそうでも

    好像融化在咖啡的漩渦般

  • 8

    ゆらめく陽炎の 向こうから

    從搖曳的游絲(春季地面上的水蒸氣)彼方

  • 9

    君が手を伸ばしたら

    若你伸出手的話

  • 10

    離さない 優しく 抱きしめるだけで

    不要離開 只要溫柔的擁抱

  • 11

    何もかも 忘れていられるよ

    所有的一切都會忘掉

  • 12

    ほこりまみれの街で

    在盡是驕傲的街道

  • 13

    誰にも言えずに 夢見ていた

    不向任何人說有了夢想

  • 14

    くずれ落ちそうな 言葉さえ

    好樣要倒塌般 連言語也是

  • 15

    ありのまま すべて ぶつけても

    即使就這樣將所有的一切去碰撞

  • 16

    君は微笑むかなあ…

    你會微笑嗎…

  • 17

    離さない このまま 時が流れても

    不離開 就這樣 即使時光流逝

  • 18

    ひとつだけ 小さな 赤い灯を 守り続けていくよ

    我會繼續守護那唯一的小小的紅燈

  • 19

    喜び 悲しみ 心ゆがめても

    歡喜 悲傷 即使內心扭曲

  • 20

    寒がりな 二人を 暖めて

    溫暖了寒冷的兩人

  • 21

    無邪気なままの熱で

    用天真無邪般的熱情

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕