lyrics-1
translate
0
站長
434

プリムラ - ウィルゴ

ウィルゴ:永吉昴(斉藤佑圭)、七尾百合子(伊藤美来)、最上静香(田所あずさ)
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1484132579.A.205.html

歌詞
留言 0

プリムラぷりむら

ウィうぃルゴるご


匯出歌詞 0
  • 1

    湖に浮かぶの恋の花

    漂在湖中的戀愛之花

  • 2

    月明かりそっと照らしているの

    月光悄悄地映照著

  • 3

    ゆらりゆらり花びらが 願い乗せて泳ぐの

    輕柔搖曳的花瓣 承載願望悠游著

  • 4

    胸の中照らすスポットライト

    照著胸口的聚光燈

  • 5

    隠しても隠し通せそうにない

    即使藏起來也似乎藏不住

  • 6

    一筋の道の先まで 勇気出して歩きたいの

    想往那一條路的前方 鼓起勇氣邁出步伐

  • 7

    澄みきった夜空 そこならいつでも

    清澈澄靜的夜空 在那的話不論何時

  • 8

    君の事を見つけられるのに

    都能發現你的事的說

  • 9

    奇跡だっていい 一度きりでいい

    奇蹟也好 只有一次也好

  • 10

    この恋を咲かせたいの

    想讓這份戀愛綻放

  • 11

    話したいよ 声聞きたいよ 傍にいたいよ

    想要和你說話 想聽你的聲音 想在你的身邊

  • 12

    時間が足りない会えない 君感じたい

    時間不夠無法見面 想要感受到你

  • 13

    全てが色鮮やかに 輝くのに

    明明一切是如此多彩閃耀

  • 14

    優しくされるたびに 胸キュンッてなる

    被溫柔地對待時 胸口不禁一揪

  • 15

    ずるい笑顔が 離れない

    離不開那狡黠的笑容

  • 16

    本音が言えない聞けない もっと知りたい

    真心話說不出口問不出口 想要知道更多

  • 17

    瞳が見つめるたびに トキメクのに

    明明當被那雙眼注視時 心跳不已

  • 18

    「またね」重ねるたびに 胸しゅんってなる

    「再見了」聲音重疊的時候 內心不禁消沉

  • 19

    どうか ずっと 傍にいさせて

    請讓我 一直 在你的身邊

  • 20

    早く気づいてね…

    快點注意到啊…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕