lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
Saiki
5,330

君の名は希望 - 乃木坂46

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
秋元康
作曲
杉山勝彦
編曲
有木竜郎・杉山勝彦
發行日期
2013/03/13 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

きみ希望きぼう

你的名字是希望

乃木坂のぎざか46


匯出歌詞 3
  • 1

    僕が君を初めて意識したのは

    我第一次意識到你的存在

    The first time I became aware of you

  • 2

    去年の六月 夏の服に着替えた頃

    是在去年的六月 剛換上夏裝的時候

    Was last June, around the time we changed into summer clothes

  • 3

    転がって来たボールを無視してたら

    當我無視那顆滾過來的球時

    While I was ignoring a ball that had rolled over

  • 4

    僕が拾うまで こっちを見て待っていた

    直到我撿起來 你都看著我等待著

    You were watching me and waiting until I picked it up

  • 5

    透明人間 そう呼ばれてた

    「透明人」 我曾被如此稱呼

    The invisible man—that is what I was called

  • 6

    僕の存在 気づいてくれたんだ

    你卻注意到了我的存在

    But you noticed my existence

  • 7

    厚い雲の隙間に光が射して

    厚厚的雲層縫隙中射進了光芒

    Light shines through the gaps in the thick clouds

  • 8

    グラウンドの上 僕にちゃんと影ができた

    在操場上 我的影子清晰地出現了

    And on the ground, a shadow of me was clearly formed

  • 9

    いつの日からか孤独に慣れていたけど

    不知從何時起 我已習慣了孤獨

    Since some point, I had grown used to being alone, but

  • 10

    僕が拒否してた この世界は美しい

    但我曾拒絕過的這世界 竟如此美麗

    This world I once rejected is beautiful

  • 11

    こんなに誰かを恋しくなる 自分がいたなんて

    竟然會有一個如此思念著某人的自己

    That there was a version of me who could miss someone this much

  • 12

    想像もできなかったこと

    這是我從未想像過的事

    Was something I could never have imagined

  • 13

    未来はいつだって 新たなときめきと出会いの場

    未來無論何時 都是充滿嶄新悸動與相遇之地

    The future is always a place for new heartbeats and encounters

  • 14

    君の名前は“希望”と今 知った

    我現在才知道 你的名字叫做“希望“

    I've just realized that your name is "Hope"

  • 15

    わざと遠い場所から君を眺めた

    我故意從遠處眺望著你

    I purposefully gazed at you from a distance

  • 16

    だけど時々 その姿を見失った

    但有時卻會失去你的身影

    But sometimes I lost sight of you

  • 17

    二十四時間 心が空っぽで

    二十四小時 內心都空蕩蕩的

    For twenty-four hours, my heart is empty

  • 18

    僕は一人では 生きられなくなったんだ

    我變得再也無法獨自生活下去了

    I've become unable to live on my own

  • 19

    孤独より居心地がいい

    比孤獨更令人自在

    It feels more comfortable than loneliness

  • 20

    愛のそばでしあわせを感じた

    我在愛的身旁感受到了幸福

    I felt happiness being by the side of love

  • 21

    人の群れに逃げ込み紛れてても

    即使逃進人群中躲藏其中

    Even if I escape and hide within the crowds

  • 22

    人生の意味を誰も教えてくれないだろう

    也沒有人會告訴我人生的意義吧

    No one will likely tell me the meaning of life

  • 23

    悲しみの雨 打たれて足下を見た

    被悲傷的雨淋濕 低頭看著腳下

    Struck by the rain of sadness, I looked down at my feet

  • 24

    土のその上に そう確かに僕はいた

    在泥土之上 是的 我確實存在著

    On top of that soil, yes, I certainly existed

  • 25

    こんなに心が切なくなる 恋ってあるんだね

    原來世上竟有如此令人揪心的戀情啊

    So there really is a love that makes the heart ache this much

  • 26

    キラキラと輝いている

    閃閃發光地閃耀著

    It is shining and sparkling

  • 27

    同じ今日だって 僕らの足跡は続いてる

    即使是同樣的今天 我們的足跡仍延續著

    Even on the same today, our footprints continue

  • 28

    君の名前は“希望”と今 知った

    我現在才知道 你的名字叫做“希望“

    I've just realized that your name is "Hope"

  • 29

    もし君が振り向かなくても

    即使你不回頭

    Even if you don't look back

  • 30

    その微笑みを僕は忘れない

    我也不會忘記你的微笑

    I will not forget that smile

  • 31

    どんな時も君がいることを

    無論何時 我都相信你存在這件事

    That you are there at all times

  • 32

    信じて まっすぐ歩いて行こう

    筆直地走下去吧

    I will believe and walk straight ahead

  • 33

    何にもわかっていないんだ 自分のことなんて

    我對自己根本是一無所知啊

    I don't understand anything at all, especially about myself

  • 34

    真実の叫びを聞こう

    聽聽內心真實的吶喊吧

    Let's listen to the cry of truth

  • 35

    さあ

    來吧

    Come now

  • 36

    こんなに誰かを恋しくなる 自分がいたなんて

    竟然會有一個如此思念著某人的自己

    That there was a version of me who could miss someone this much

  • 37

    想像もできなかったこと

    這是我從未想像過的事

    Was something I could never have imagined

  • 38

    未来はいつだって 新たなときめきと出会いの場

    未來無論何時 都是充滿嶄新悸動與相遇之地

    The future is always a place for new heartbeats and encounters

  • 39

    君の名前は“希望”と今 知った

    我現在才知道 你的名字叫做“希望“

    I've just realized that your name is "Hope"

  • 40

    希望とは 明日の空

    希望就是 明天的天空

    Hope is the sky of tomorrow

  • 41

    WOW WOW WOW

    WOW WOW WOW

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕