lyrics-1
translate
0
站長
394

アレキシサイミアスペア - 凛として時雨

劇場版《PSYCHO-PASS 心靈判官PROVIDENCE》(日語:PSYCHO-PASS サイコパス PROVIDENCE)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2033848706

歌詞
留言 0

アレキシあれきしサイさいミアみあスペアすぺあ

りんとして時雨しぐれ


匯出歌詞 0
  • 1

    感情はありますか 心に声はありますか

    感情還在嗎 心聲還在嗎

  • 2

    匿名に溺れている脳内は無限の零だ

    大腦沉溺于匿名 是歸於無限的零

  • 3

    お前は誰を愛したい? お前は誰を排したい?

    你想寵愛誰? 你想排除誰?

  • 4

    ホログラム突き破って 無味無臭の己を知れ

    突破既定的程式 知曉實質的自我

  • 5

    皆の想像に飲み込まれて

    沉陷在人群的想像

  • 6

    踏み外せば不安に狩られて

    脫離正軌便被不安獵捕

  • 7

    僕の代わりは誰だってなれる

    任何人皆是我的代替

  • 8

    僕の顔色は乾いたトレース

    我的面龐是無感情的摹寫

  • 9

    右見て 左見て 現在地はサイボーグ

    左顧右盼 察覺身處人造景象

  • 10

    どうしよう どうしよう 無の感情が吸い取られて

    不知所措 如何是好 虛無的感情被剝削殆盡

  • 11

    kalastic tac tic show

  • 12

    覗いて 除いて whoの感情に操られて

    監視 剷除 who的感情將我控制

  • 13

    lost in emotion

    失魂於情感之中

  • 14

    Give it away Give it away

    示其真面目

  • 15

    僕が僕になるために

    為了使我成為我

  • 16

    Give it back Give it back

    歸其所有物

  • 17

    無限の零emotionよ

    無盡的虛無感情

  • 18

    君は君だ その無重力 何を描ける?

    你實在是你 那份無重力能描繪什麼?

  • 19

    僕は僕だ この自由力 もはや代わりはいない

    我確實是我 這份自由力已無可代替

  • 20

    矛盾だけが見せる朱い意図は強く

    只見矛盾的硃色意識越發強烈

  • 21

    目を閉じて見つめてみて

    緊閉雙眼 嘗試凝視

  • 22

    僕の代わりは誰にもなれない

    我的代替不會化為任何人

  • 23

    右見て 左見て 芸術的なサイボーグ

    環顧四周 藝術般的人造景色

  • 24

    危ないノーマルな喜怒哀楽が痺れてる

    危險世俗的喜怒哀樂已經麻木

  • 25

    どうしよう どうしよう ミュートさえ出来ずに侵されそうだ

    心慌意亂 不知做何 來不及沉默便被入侵

  • 26

    gestaltic tac tic show

  • 27

    暴いて 足掻いて 負の感情に操られて

    揭發著 掙扎著 被負向的感情玩弄

  • 28

    lost in emotion

    失魂於情感之中

  • 29

    Give it away Give it away

    示其真面目

  • 30

    僕が僕になるために

    為了使我成為我

  • 31

    Give it back Give it back

    歸其所有物

  • 32

    無限の零emotionよ

    無盡的虛無感情

  • 33

    君は君だ その無重力 何を描ける?

    你實在是你 那份無重力能描繪什麼?

  • 34

    僕は僕だ この自由力 もはや代わりはいない

    我確實是我 這份自由力已無可代替

  • 35

    1 2 3 匿匿名 心の叫び行方不明

    1 2 3 隱藏姓名 心的呼喊去向不明

  • 36

    3 2 1 I want I want me 出でよ 出でよ Where am I?

    3 2 1 渴望自我 現身吧 現身吧 我現在何處?

  • 37

    感情はありますか 心に声はありますか

    感情還在嗎 心聲還在嗎

  • 38

    誰かに見せたいもの 頭の中に溢れてる

    欲求展示於人之物 在腦內滿溢而出

  • 39

    目に見えないものだけが映せる真実の輝きを

    將只映照著無形之物的真實光輝

  • 40

    抱きしめて 手に入れて 僕を撃ち抜いてくれ

    緊緊擁抱 攢入手中 敬請擊穿我

  • 41

    飛び散った僕の無限がホログラムを超えて

    我的無限四散 早已超越程式

  • 42

    Dying to see me Dying to see world

    渴望面見自我 渴望閲覽世界

  • 43

    もはや代わりはいない

    早已唯一

  • 44

    誰にも代われはしない

    不被任何人代替

  • 45

    誰にも代われはしない

    不被任何人代替

  • 46

    僕は僕を愛せたかな

    我是否已愛上自己

  • 47

    僕は僕を愛せたかな

    我是否已愛上自己

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕