lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
266

遊歩 - いう゛どっと

電視動畫《休假的壞人先生》(日語:休日のわるものさん)片頭曲

歌詞
留言 0

遊歩ゆうほ

いう゛どっと


匯出歌詞 0
  • 1

    まるで魔法みたいに 願ったことが叶うとしても

    就像魔法一樣 即使願望能够實現

  • 2

    ありふれたそれは きっとこれからも

    平凡的那部分 我想今後

  • 3

    変わらないものだと思うから

    也一定不會改變的

  • 4

    揺るがない思いはきっと そんな大層なものでもなくてさ

    毫不動搖的思念 肯定不是什麼了不起的東西

  • 5

    凍った場所で踊るなんて 今しかできないから

    因為只有現在才能在結冰的地方跳舞

  • 6

    溶けだしたら またここで泳ごう ね?

    等冰融化了 再在這裡游泳吧 好嗎?

  • 7

    ゆっくりと溶け出す

    慢慢地融化

  • 8

    苦くて甘いあのアイスみたいに

    就像那苦澀又甜蜜的冰淇淋一樣

  • 9

    不安定なものか 形のないもの

    不穩定的東西 沒有形狀的東西

  • 10

    取り留めのない合図

    毫無意義的信號

  • 11

    運に任せたこのダイス

    將這一切交給運氣的骰子

  • 12

    手繰り寄せて 離してまた掴んだ

    拉到身邊 放開再抓住

  • 13

    名付けては忘れた あの日のことで

    已經忘了取什麼名字 那天的事情

  • 14

    こころねが空解け 吐き出してもまた

    將心弦解開 就算吐露出來

  • 15

    なくせぬままで

    仍然無法完全消失

  • 16

    爛れた春と愛でてく冬を

    凋零的春天和喜愛的冬天

  • 17

    繰り返したら少しくらい 笑えるようになるかな

    不斷經歷的話 或許稍微能夠笑出聲吧

  • 18

    なんてうつらうつらと一人夢を見るよ

    似睡非睡地獨自做夢吧

  • 19

    きっと僕らは探してるんだ

    我們一定在尋找

  • 20

    変えられない守れるなにかを

    無法改變的 可以保護的什麼

  • 21

    白と黒じゃもう分けられない 今も 明日も

    黑與白已無法分辨 不管現在還是明天

  • 22

    ゆっくりと溶け出す

    慢慢地融化

  • 23

    苦くて甘いあのアイスみたいに

    就像那苦澀又甜蜜的冰淇淋一樣

  • 24

    不安定なものか 形のないもの

    不穩定的東西 沒有形狀的東西

  • 25

    取り留めのない合図

    毫無意義的信號

  • 26

    運に任せたこのダイス

    將這一切交給運氣的骰子

  • 27

    手繰り寄せて 離してまた掴んだ

    拉到身邊 放開再抓住

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕