lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,011

あんさんぶる体操!! - Jin & Akiomi、佐賀美陣(樋柴智康)、椚章臣(駒田航)

網友表示:ついに公式が壊れた。

歌詞
留言 0

あんさんぶる体操たいそう!!

合唱體操!!

Jin & Akiomi、佐賀美さがみじん(樋柴ひしば智康ともやす)、くぬぎ章臣あきおみ(駒田こまだわたる)


匯出歌詞 0
  • 1

    「アイドルのみんな~、あつまれ~~!!」

    「偶像的大家~,集合囉~~!!」

  • 2

    「今日も元気にはじめるよ~!」

    「今天也要打起精神哦~!」

  • 3

    「あんさんぶるたいそ~~~~う!」

    「合唱體操〜!」

  • 4

    キラキラの アイドルに

    閃亮亮的偶像

  • 5

    キミだってなれるんだ!

    即使是你也能成為!

  • 6

    げんきよく! かっこよく!

    健康! 帥氣!

  • 7

    バッチリ決めポーズ!

    擺出漂亮帥氣的姿勢!

  • 8

    ウッキッキーとステップふんでモンキーダンス

    「嗚吱吱」踩出步伐 跳跳猴子舞(monkey dance)

  • 9

    うれしくなってきたら手をたたこう

    要是開心的話 就拍拍手吧

  • 10

    リズムの森のなか とびまわれ

    在節奏(rhythm)的森林中翱翔

  • 11

    グルグルまわってたら目がまわる

    轉了轉圈後 頭暈眼花

  • 12

    クラゲみたいにユラユラリ

    像水母一樣地搖來搖去

  • 13

    じょうずにうたうじゅんび運動

    把歌唱好的準備運動

  • 14

    いっかいおおきくしんこきゅう

    做一次深呼吸

  • 15

    リラックス~~~!

    然後放輕鬆(relax)~!

  • 16

    アイドルに なるための

    為了成為偶像的

  • 17

    レッスンのあんさんぶる

    課程中的合唱(ensemble)

  • 18

    できるかな? やってみよう!

    做得到嗎? 試試看吧!

  • 19

    ライブパフォーマンス!

    現場表演(Live Performance)!

  • 20

    「どんなことをやるのかな?」

    「要做什麼事情呢?」

  • 21

    「いろいろあるぞ~!」

    「有各種各樣的事喔~!」

  • 22

    よろこんだ犬のしっぽみたいにね

    就像高興的狗的尾巴一樣

  • 23

    おおきく両手をふってアピールしよう!

    用力的擺動雙手 表現自我吧(appeal)!

  • 24

    カンガルーやうさぎのように いっせーのでジャンプ!

    像袋鼠(kangaroo)和兔子一樣 預備起〜跳(jump)!

  • 25

    もちろんいつでもえがおでね!

    當然隨時都要保持笑容哦

  • 26

    ドキドキ、それはむねがおどってるんだ

    感到心跳加速,那是因為心在跳舞

  • 27

    ワクワク、それはこころがうたってる

    感到喜悅,那是因為心在歌唱

  • 28

    アイドル、それはキミのキミらしさを

    成為偶像,那就能讓你的本色

  • 29

    かがやかせることなんだ

    閃耀燦爛啊

  • 30

    キラキラの アイドルに

    閃亮亮的偶像

  • 31

    キミだってなれるんだ!

    即使是你也能成為!

  • 32

    楽しいかい? 楽しいよ!

    開心嗎? 很開心哦!

  • 33

    先生が おしえるよ!

    讓老師來教你!

  • 34

    みんなでめざそうよ!

    大家一起朝著目標前進吧!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕