lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
3

キミとセミブルー - 有村麻央(七瀬つむぎ)、紫雲清夏(湊みや)、姫崎莉波(薄井友里)

OFFICIAL FULL MV

作詞
いつきおと
作曲
光増ハジメ(FirstCall)
編曲
光増ハジメ(FirstCall)
發行日期
2024/07/02 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

キミきみセミせみブルーぶるー

你與蟬鳴蔚藍

有村ありむら麻央まお(七瀬ななせつむぎ)、紫雲しうん清夏きよか(みなとみや)、姫崎ひめざき莉波りなみ(薄井うすい友里ゆうり)


匯出歌詞 0
  • 1

    サマーマ! ギラギラ サマーマ! クラクラ

    夏日啊! 閃耀的夏日啊! 暈乎乎

    Summer-ma! Glistening, Summer-ma! Dazzling

  • 2

    1! 2! 1.2.3.4!

    1! 2! 1.2.3.4!

  • 3

    Wo-o-o-o-o-o-o-o-Wo-o-o-o-

    Wo-o-o-o-o-o-o-o-Wo-o-o-o-

  • 4

    サマーパレード (Yeah!) さぁおいで (Fu!)

    夏日遊行 (Yeah!) 快過來 (Fu!)

    Summer parade (Yeah!) Come on over (Fu!)

  • 5

    青空に スマホがふるえ着信 (ヤバイ! マジか!?)

    藍天下 手機震動來電 (糟了! 真的假的!?)

    My phone vibrates with a call under the blue sky (No way! Seriously!?)

  • 6

    キミも授業中でしょ いったい何をしてるの (ドキドキしたわ)

    你也在上課吧 到底在做什麼呢 (心跳加速了呢)

    You're in class too, aren't you? What on earth are you doing? (My heart skipped a beat)

  • 7

    ふくらむカーテン 熱をはらんだ風が (頬に当たる)

    膨脹的窗簾 帶著熱氣的風 (拂過臉頰)

    The billowing curtain, a breeze carrying the heat (hits my cheeks)

  • 8

    もうさ、一緒に抜け出しちゃおうか 夏のせいにして

    真是的,我們一起溜出去吧 就說是夏天的錯

    Hey, why don't we sneak out together? Let's just blame it on the summer

  • 9

    思いがけずにじむヒロイン感

    意想不到地湧現女主角感

    An unexpected heroine-like feeling seeping in

  • 10

    昨日までの私とは違うの (キミが) 変えるの (私を)

    與昨天的我不一樣了 (是你) 改變了 (我)

    I'm not the same as I was yesterday (You) are changing (me)

  • 11

    たしかめる?

    要來確認一下嗎?

    Want to check?

  • 12

    キミと (Hey!) セミブルー (Fufu!)

    與你 (Hey!) 蟬鳴蔚藍 (Fufu!)

    With you (Hey!) cicada-blue (Fufu!)

  • 13

    永遠の (Hey!) 一瞬閉じ込めて (Yes!)

    將永遠 (Hey!) 鎖定在這一瞬間 (Yes!)

    Trapping an eternal (Hey!) moment (Yes!)

  • 14

    満足なんてね (できるわけない)

    怎麼可能滿足呢 (不可能)

    Feeling satisfied? (There's no way I could be)

  • 15

    真夏を (Hey!) 反射して (Fufu!) 光るウェーブ (Hey!)

    反射著 (Hey!) 盛夏 (Fufu!) 閃耀的波浪 (Hey!)

    Reflecting the midsummer (Hey!) (Fufu!) shining waves (Hey!)

  • 16

    したいこと全部 (Yes!) し尽くしちゃうつもりだよ

    想做的事情全部 (Yes!) 都打算做完喔

    I plan to do (Yes!) everything I want to do

  • 17

    キミとみせるとびきりのサマー (サマー)

    與你一同展現最棒的夏天 (夏天)

    The exceptional summer I'll show with you (Summer)

  • 18

    こんな気持ちはじめて (Yeah!) はじめて (Fu!)

    這種感覺是第一次 (Yeah!) 第一次 (Fu!)

    This feeling is a first (Yeah!) a first (Fu!)

  • 19

    チャイム後もまだ続くって… 先生~ (早く終われー!)

    下課鈴響後還在繼續… 老師~ (快點結束啦!)

    Still going on even after the bell... Teacher~ (Finish it already!)

  • 20

    恋は一秒だって無駄にできないの お忘れ? (お勉強不足)

    戀愛連一秒都不能浪費 你忘記了嗎? (學習不足)

    You can't waste even one second of love, did you forget? (You're not studying enough)

  • 21

    騒がしい廊下にキミの姿見つけて (お迎えかしら?)

    在吵鬧的走廊上發現你的身影 (是來接我的嗎?)

    I spot you in the noisy hallway (Are you here to pick me up?)

  • 22

    ちょっと浮かれモード くちびるふっとほころんじゃうわ

    有點興奮模式 嘴角不自覺地揚起

    I'm in a bit of a bubbly mood, my lips just naturally curve into a smile

  • 23

    史上最高(予定)の計画

    史上最棒(預定)的計畫

    The best plan in history (tentative)

  • 24

    花火・海・テーマパーク…

    煙火・大海・主題樂園…

    Fireworks, the ocean, theme parks...

  • 25

    めちゃくちゃ (いっぱい) むちゃくちゃ (遊ぼう)

    瘋狂地 (盡情地) 胡鬧地 (玩耍吧)

    Let's be crazy (a lot), let's be wild (and play)

  • 26

    期待しかない!

    只有期待!

    I have nothing but expectations!

  • 27

    もっと (Hey!) ランデヴー (Fufu!)

    更多 (Hey!) 約會 (Fufu!)

    More (Hey!) rendezvous (Fufu!)

  • 28

    キミとの (Hey!) トキメキ感じたい (Yes!)

    想感受 (Hey!) 與你的心動 (Yes!)

    I want to feel the excitement (Hey!) with you (Yes!)

  • 29

    未来は創れる (全部今しだい)

    未來是可以創造的 (一切都取決於現在)

    The future can be created (it all depends on now)

  • 30

    真夏の (Hey!) 太陽が (Fufu!) 呼んでる (Hey!)

    盛夏的 (Hey!) 太陽 (Fufu!) 在呼喚 (Hey!)

    The midsummer (Hey!) sun (Fufu!) is calling (Hey!)

  • 31

    楽しんだもん勝ち (Yes!) 世界で一番になっちゃおう

    享受的人就是贏家 (Yes!) 成為世界第一吧

    He who enjoys it wins (Yes!) Let's become number one in the world

  • 32

    ステキ 無敵 最強のラヴァー (ラヴァー)

    美好 無敵 最強的戀人 (戀人)

    Wonderful, invincible, the strongest lover (lover)

  • 33

    サマーマ! ギラギラ サマーマ! クラクラ

    夏日啊! 閃耀的夏日啊! 暈乎乎

    Summer-ma! Glistening, Summer-ma! Dazzling

  • 34

    大好きだ!

    最喜歡了!

    I love you!

  • 35

    キミとセミブルー

    你與蟬鳴蔚藍

    With you, cicada-blue

  • 36

    永遠を信じたくなっちゃうほど (Yes!)

    讓人不禁想要相信永遠 (Yes!)

    To the point where I want to believe in eternity (Yes!)

  • 37

    夢が広がるの (なんてマジカル)

    夢想不斷擴展 (多麼神奇)

    Dreams are expanding (how magical)

  • 38

    真夏を (Hey!) 反射して (Fufu!) 光るウェーブ (Hey!)

    反射著 (Hey!) 盛夏 (Fufu!) 閃耀的波浪 (Hey!)

    Reflecting the midsummer (Hey!) (Fufu!) shining waves (Hey!)

  • 39

    したいこと全部 (Yes!) し尽くしちゃうつもりだよ

    想做的事情全部 (Yes!) 都打算做完喔

    I plan to do (Yes!) everything I want to do

  • 40

    キミとみせるとびきりのサマー

    與你展現出最棒的夏天

    The exceptional summer I'll show with you

  • 41

    (Yeah!)

    (Yeah!)

  • 42

    こんな気持ちはじめて (Yeah!)

    這種感覺是第一次 (Yeah!)

    This feeling is a first (Yeah!)

  • 43

    はじめて

    第一次

    A first

  • 44

    この夏はまだこれからだ

    這個夏天才正要開始呢

    This summer has only just begun

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕