
Patch Walk
LiSA
站長
Patch Walk - LiSA
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- LiSA
- 作曲
- 堀江晶太・LiSA
- 編曲
- 堀江晶太
- 發行日期
- 2026/04/15 ()
中文翻譯
英文翻譯
Patch Walk
LiSA
-
1
崖の上から見えた きらり輝く軌跡
從懸崖上望見的 那道閃耀著光芒的軌跡
The sparkling, shining trajectory seen from the top of the cliff
-
2
流れる汗 涙 よくここまで来たよな
流淌的汗水 淚水 竟然走到這裡了啊
Flowing sweat and tears, we've really come a long way to get here, haven't we
-
3
笑顔 花柄 怒り 稲妻 悲しみ水玉 願いの星
笑容的花朵圖案 憤怒的閃電 悲傷的水珠 祈願的星辰
Smiling flower patterns, angry lightning, sad polka dots, and wishing stars
-
4
わたしは ほら 確かにここにいる
看 我確實在這裡
Look, I am surely right here
-
5
絡め 固く結んで 次の未来へ
纏繞 緊緊地繫上 前往下一個未來
Entwined, tied tightly, toward the next future
-
6
ただサボらずに進んだだけ
只是沒有偷懶地前進著
I just kept moving forward without slacking off
-
7
ここまで来れたことが誇らしい
能走到這裡讓我感到驕傲
I'm proud that I was able to come this far
-
8
いつのまにか永く リボンがなびく
不知不覺中 緞帶長久地飄揚著
Before I knew it, the ribbon grew long and flutters in the wind
-
9
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
色彩繽紛的夢想 時代的Patch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
10
どこにいても迷わないように
為了讓自己無論身處何方都不迷失
So that I won't get lost no matter where I am
-
11
足取りを疑わないように
為了讓自己不會懷疑自己的腳步
So that I won't doubt my footsteps
-
12
これまでを讃えるように うた うたいながら
為了讚頌至今為止的一切 一邊哼唱著歌
As if to praise everything up until now, while singing a song
-
13
わたしを見つけてよダーリン
找到我吧 親愛的
Find me, darling
-
14
アナタを見つけるよダーリン
我會找到你 親愛的
I will find you, darling
-
15
歩き続けて また会いましょう
繼續走下去吧 期待與你再次相遇
Let's keep walking and meet again
-
-
16
See you again
See you again
-
17
埃を被っていた 青い写真を撫でた
輕撫那張蒙上了塵埃的青澀照片
I stroked the blue photograph that was covered in dust
-
18
久しぶりのアナタは 好きだった頃のまま
久違的你 還是我喜歡那時候的樣子
Seeing you after a long time, you are just like the time when I loved you
-
19
春の訪れ 夏のトキメキ 秋の空模様 冬のぬくもり
春天的來訪 夏天的悸動 秋天的天空 冬天的溫暖
The arrival of spring, the excitement of summer, the autumn sky patterns, the warmth of winter
-
20
あぁ、アナタがいてくれてよかったな
啊,有你在真好
Ah, I'm glad that you were there for me
-
21
“好き”を縫い合わせて 仕立てた私
將“喜歡“縫合起來 裁製而成的我
The me who was tailored by sewing together "love"
-
22
間違ったルートなわけないわ
這絕不是錯誤的路線
There is no way this is the wrong route
-
23
ほら、アナタに 出会えたから
你看,因為我遇見了你
Look, because I was able to meet you
-
24
いつのまにか大きい マントのように
不知不覺間 就像一件寬大的斗篷般
Before I knew it, like a large cloak
-
25
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
色彩繽紛的夢想 時代的Patch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
26
抱きしめてくれたように
就像你曾緊緊擁抱我那樣
Just like you held me tight
-
27
背中押してくれたように
就像你曾在我背後推我一把那樣
Just like you pushed me from behind
-
28
アナタ纏い 何度だって立ち向かえたんだ
披上你 我才能一次又一次地勇敢面對
Wrapped in you, I could stand up and face it any number of times
-
29
どこへだって駆けつけるから
無論去哪裡我都會趕到
Because I will rush to wherever you are
-
30
いつも傍にいさせてよ
請讓我永遠在你身邊
Please let me always be by your side
-
-
31
あの日現れた 私のヒーローのように
就像那天出現的 我的英雄一樣
Just like my hero who appeared on that day
-
32
嘘つかず 走りたかっただけ
不過是想不說謊 盡情奔跑而已
I just wanted to run without telling lies
-
33
そう、この時を愛せるように
是的,為了能愛上這個時刻
Yes, so that I can love this moment
-
34
いつのまにか全部キラキラ光ってる
不知不覺中 一切都閃閃發光
Before I knew it, everything is shining and sparkling
-
35
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
色彩繽紛的夢想 時代的Patch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
36
ただ サボらずに進んだだけ
只是沒有偷懶地前進著
I just kept moving forward without slacking off
-
37
ここまで来れたことが誇らしい
能走到這裡讓我感到驕傲
I'm proud that I was able to come this far
-
38
いつのまにか永く リボンがなびく
不知不覺中 緞帶長久地飄揚著
Before I knew it, the ribbon grew long and flutters in the wind
-
39
色とりどりドリーム 時代のPatch Walk
色彩繽紛的夢想 時代的Patch Walk
Multicolored dreams, the Patch Walk of the era
-
40
どこまでも行けるように
為了能走向任何遙遠的地方
So that I can go anywhere
-
41
丁寧にほつれないように
為了小心翼翼不讓線頭脫落
Carefully, so that it won't fray
-
42
これからを願うように うた うたいながら
像是祈願著未來般 一邊哼唱著歌
As if wishing for the future, while singing a song
-
43
私を忘れないでよダーリン
請不要忘記我啊 親愛的
Don't forget me, darling
-
44
アナタを忘れないよダーリン
我不會忘記你的 親愛的
I won't forget you, darling
-
45
歩き続けて また会いましょう
繼續走下去吧 期待與你再次相遇
Let's keep walking and meet again
-
-
46
See you again
See you again
